Paroles et traduction Luciana Souza - Doralice
Eu
bem
que
lhe
disse
I
told
you
so
Amar
é
tolice
é
bobagem
ilusão
Love
is
foolish,
it's
silly,
it's
an
illusion
Eu
prefiro
viver
tão
sozinho
I'd
rather
live
alone
Ao
som
do
lamento
do
meu
violão
To
the
sound
of
my
guitar's
lament
Doralice
eu
bem
que
lhe
disse
Doralice,
why
did
you
do
this?
Olha
essa
embrulhada
onde
eu
vou
me
meter
Look
at
this
mess
where
I'm
at
Agora
amor,
Doralice
meu
bem
Now
my
love,
Doralice
my
dear
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do?
Eu
bem
que
lhe
disse
I
told
you
so
Amar
é
tolice
é
bobagem
ilusão
Love
is
foolish,
it's
silly,
it's
an
illusion
Eu
prefiro
viver
tão
sozinho
I'd
rather
live
alone
Ao
som
do
lamento
do
meu
violão
To
the
sound
of
my
guitar's
lament
Doralice
eu
bem
que
lhe
disse
Doralice,
why
did
you
do
this?
Olha
essa
embrulhada
onde
eu
vou
me
meter
Look
at
this
mess
where
I'm
at
Agora
amor,
Doralice
meu
bem
Now
my
love,
Doralice
my
dear
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do?
Um
belo
dia
você
me
surgiu
One
day
you
appeared
to
me
Eu
quis
fugir,
mas
você
insistiu
I
wanted
to
run
away,
but
you
persisted
Alguma
coisa
bem
que
andava
me
avisando
Something
kept
warning
me
Até
parece
que
eu
estava
adivinhando
As
if
I
could
predict
the
future
Eu
bem
que
não
queria
me
casar
contigo
I
really
didn't
want
to
marry
you
Eu
bem
que
não
queria
enfrentar
esse
perigo,
Doralice
I
didn't
want
to
face
this
danger,
Doralice
Agora
você
tem
que
me
dizer
Now
you
have
to
tell
me
Como
é
que
nós
vamos
fazer
What
are
we
going
to
do?
Eu
bem
que
lhe
disse
I
told
you
so
Amar
é
tolice
é
bobagem
ilusão
Love
is
foolish,
it's
silly,
it's
an
illusion
Eu
prefiro
viver
tão
sozinho
I'd
rather
live
alone
Ao
som
do
lamento
do
meu
violão
To
the
sound
of
my
guitar's
lament
Doralice
eu
bem
que
lhe
disse
Doralice,
why
did
you
do
this?
Olha
essa
embrulhada
onde
eu
vou
me
meter
Look
at
this
mess
where
I'm
at
Agora
amor,
Doralice
meu
bem
Now
my
love,
Doralice
my
dear
Como
é
que
nós
vamos
fazer?
What
are
we
going
to
do?
Um
belo
dia
você
me
surgiu
One
day
you
appeared
to
me
Eu
quis
fugir,
mas
você
insistiu
I
wanted
to
run
away,
but
you
persisted
Alguma
coisa
bem
que
andava
me
avisando
Something
kept
warning
me
Até
parece
que
eu
estava
adivinhando
As
if
I
could
predict
the
future
Eu
bem
que
não
queria
me
casar
contigo
I
really
didn't
want
to
marry
you
Eu
bem
que
não
queria
enfrentar
esse
perigo,
Doralice
I
didn't
want
to
face
this
danger,
Doralice
Agora
você
tem
que
me
dizer
Now
you
have
to
tell
me
Como
é
que
nós
vamos
fazer
What
are
we
going
to
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi, Antonio Almeida
Album
Duos III
date de sortie
28-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.