Luciana Souza - Se Acontecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciana Souza - Se Acontecer




Se Acontecer
If it Happens
Se acontecer de te perder, desencontrar
If it happens that I lose you, that we lose each other
Não posso crer, fazer chover, talvez nublar
I can't believe it, it might rain, maybe it will get cloudy
pro que der, se é com você, medo não
I'm up for anything, if it's with you, there's nothing to fear
E o que vier, vem pra viver, topo encarar
And whatever comes, come to live, I'm up for the challenge
Se me perder e acontecer de te encontrar
If I lose my way and happen to find you
Faço chover, molhar você, inunda o olhar
I'll make it rain, I'll soak you, I'll flood your gaze
Vim pra viver o que vier, medo não
I came to live whatever happens, there's nothing to fear
Se é com você, pro que der pra te dar
If it's with you, I'm up for anything just to give it to you
Rumo pras teu pés, colo pros teus ais
Heading towards your feet, a lap for your moans
Dedos pros anéis, paz nos temporais
Fingers for rings, peace in the storms
E uma vida inteira
And a whole lifetime
Pra te convencer a me levar
To convince you to take me with you
Rumo pras teu pés, colo pros teus ais
Heading towards your feet, a lap for your moans
Dedo pros anéis, paz nos temporais
Finger for the rings, peace in the storms
E uma vida inteira
And a whole lifetime
Pra te convencer a me levar
To convince you to take me with you
Se acontecer de te perder, desencontrar
If it happens that I lose you, that we lose each other
Não posso crer, fazer chover, talvez nublar
I can't believe it, it might rain, maybe it will get cloudy
pro que der, se é com você, medo não
I'm up for anything, if it's with you, there's nothing to fear
E o que vier, vem pra viver, topo encarar
And whatever comes, come to live, I'm up for the challenge
Rumo pra teu pés, colo pros teus ais
Heading towards your feet, a lap for your moans
Dedo pros anéis, paz nos temporais
Fingers for the rings, peace in the storms
E uma vida inteira
And a whole lifetime
Pra te convencer a me levar
To convince you to take me with you
Se me perder e acontecer de te encontrar
If I lose my way and happen to find you
Faço chover, molhar você, inunda o olhar
I'll make it rain, I'll soak you, I'll flood your gaze
Vim pra viver o que vier, medo não
I came to live whatever happens, there's nothing to fear
Se é com você, pro que der pra te dar
If it's with you, I'm up for anything just to give it to you
Rumo pra teu pés, colo pros teus ais
Heading towards your feet, a lap for your moans
Dedo pros anéis, paz nos temporais
Fingers for the rings, peace in the storms
E uma vida inteira
And a whole lifetime
Pra te convencer a me levar
To convince you to take me with you
Rumo pra teu pés, colo pros teus ais
Heading towards your feet, a lap for your moans
Dedos nos anéis, paz nos temporais
Fingers on the rings, peace in the storms
E uma vida inteira
And a whole lifetime
Pra te convencer a me levar
To convince you to take me with you





Writer(s): Ivan Lins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.