Paroles et traduction Luciana - Puntos Suspensivos
No
aguanto
más
un
segundo
sin
verte
Я
не
выдержу
ни
секунды
без
тебя
Responde
ya
que
esto
de
vida
o
muerte
Ответь,
ведь
это
вопрос
жизни
или
смерти
Ya
me
conoces
nunca
fui
tan
fuerte
Ты
знаешь,
я
никогда
не
был
таким
сильным
Tu
dejaste
nuestro
amor
en
el
olvido
Ты
оставила
нашу
любовь
в
прошлом
Esta
relación
en
puntos
suspensivos
Эти
отношения
в
точках
Dime
si
valió
la
pena
Скажи,
стоило
ли
это
того
Dime
si
valió
la
pena
Скажи,
стоило
ли
это
того
No
aguanto
más
un
segundo
sin
verte
Я
не
выдержу
ни
секунды
без
тебя
Responde
ya
que
esto
es
de
vida
o
muerte
Ответь,
ведь
это
вопрос
жизни
или
смерти
Ya
me
conoces
nunca
fui
tan
fuerte
Ты
знаешь,
я
никогда
не
был
таким
сильным
Tu
dejaste
nuestro
amor
en
el
olvido
Ты
оставила
нашу
любовь
в
прошлом
Esta
relación
en
puntos
suspensivos
dime
si
Эти
отношения
в
точках,
скажи
Valió
la
pena
si
valió
la
pena
pasará
más
de
mil
años
Стоило
ли
это
того,
если
стоило,
то
пройдет
больше
тысячи
лет
Y
yo
no
te
olvido
А
я
тебя
не
забуду
No
me
lo
pidas
no
seremos
amigos
Не
проси
меня,
мы
не
будем
друзьями
Estar
contigo
es
mi
destino
Быть
с
тобой
— моя
судьба
Pasaran
más
de
mil
años
y
yo
no
te
olvido
Пройдет
больше
тысячи
лет,
а
я
тебя
не
забуду
No
me
lo
pidas
no
seremos
amigos
no
aceptaré
los
puntos
suspensivos
Не
проси
меня,
мы
не
будем
друзьями,
я
не
приму
эти
точки
Entregarme
fue
mi
debilidad
y
ahora
tus
besos
son
mi
necesidad
Отдаться
тебе
было
моей
слабостью,
но
теперь
твои
поцелуи
— моя
нужда
Ahora
sólo
me
acompaña
la
soledad
contigo
Теперь
мне
сопутствует
лишь
одиночество
без
тебя
Siento
que
yo
pierdo
mi
dignidad
Я
чувствую,
что
теряю
достоинство
Tuya
es
que
no
te
tengo
Я
твоя,
но
у
меня
тебя
нет
Y
yo
me
siento
tuya
y
aún
así
me
sigo
А
я
чувствую
себя
твоей
и
все
же
продолжаю
Preguntando
si
yo
no
fui
lo
suficiente
Спрашивать
себя,
не
была
ли
я
недостаточно
хороша
Pasaran
más
de
mil
años
y
yo
no
te
olvido
no
me
lo
Пройдет
больше
тысячи
лет,
а
я
тебя
не
забуду,
не
проси
Pidas
no
seremos
amigos
estar
contigo
es
mi
destino
Меня,
мы
не
будем
друзьями,
быть
с
тобой
— моя
судьба
Pasaran
más
de
mil
años
y
yo
no
te
Пройдет
больше
тысячи
лет,
а
я
тебя
Olvido
no
me
lo
pidas
no
seremos
amigos
Не
забуду,
не
проси
меня,
мы
не
будем
друзьями
No
aceptaré
los
puntos
suspensivos
Я
не
приму
эти
точки
No
aguanto
más
un
segundo
sin
verte
Я
не
выдержу
ни
секунды
без
тебя
Responde
ya
que
esto
es
de
vida
o
Ответь,
ведь
это
вопрос
жизни
или
Muerte
ya
me
conoces
nunca
fui
tan
fuerte
Смерти,
ты
знаешь,
я
никогда
не
был
таким
сильным
Estar
contigo
es
mi
destino
Быть
с
тобой
— моя
судьба
Pasaran
más
de
mil
años
y
yo
no
te
olvido
no
me
lo
Пройдет
больше
тысячи
лет,
а
я
тебя
не
забуду,
не
проси
Pidas
no
seremos
amigos
no
aceptaré
los
puntos
suspencivos
Меня,
мы
не
будем
друзьями,
я
не
приму
эти
точки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.