Luciano Claw - Teu Olhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Claw - Teu Olhar




Teu Olhar
Твой Взгляд
Uuuuh, uh, uh, uh, uh
Ууух, ух, ух, ух, ух
Uuh, uh, uuh, uh
Ух, ух, уух, ух
O teu olhar me clareia por dentro
Твой взгляд освещает меня изнутри
E o teu jeito me faz sonhar
И твой образ заставляет меня мечтать
Eu te quero aqui a todo momento
Я хочу, чтобы ты была здесь всегда
E em todo tempo, te abraçar
И всегда обнимать тебя
Sinto um frio longe do teu carinho
Мне холодно вдали от твоей ласки
Teu carinho me traz calor
Твоя ласка согревает меня
Tua voz é o som que me acalma
Твой голос - звук, который успокаивает меня
Nela eu sinto paz, sinto frescor
В нем я чувствую мир, чувствую свежесть
Se vou cantar, és a minha melodia
Если я пою, ты - моя мелодия
Se vou sorrir, és a minha alegria
Если я улыбаюсь, ты - моя радость
É com você que vivo os meus melhores dias
С тобой я проживаю свои лучшие дни
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
O teu olhar me clareia por dentro
Твой взгляд освещает меня изнутри
E o teu jeito me faz sonhar
И твой образ заставляет меня мечтать
Eu te quero aqui a todo momento
Я хочу, чтобы ты была здесь всегда
E em todo tempo te abraçar
И всегда обнимать тебя
Sinto um frio longe do teu carinho
Мне холодно вдали от твоей ласки
Teu carinho me traz calor
Твоя ласка согревает меня
Tua voz é o som que me acalma
Твой голос - звук, который успокаивает меня
Nela eu sinto paz, sinto frescor
В нем я чувствую мир, чувствую свежесть
(Se vou cantar) és a minha melodia (oh, sim)
(Если я пою) ты - моя мелодия (о, да)
É com você que vivo os meus melhores dias
С тобой я проживаю свои лучшие дни
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
(Contigo eu sempre quero estar)
тобой я всегда хочу быть)
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
Do poeta, tu és a mais bela poesia
Для поэта ты - самая прекрасная поэзия
Obra perfeita do Criador
Совершенное творение Создателя
Te conhecer mudou minha vida
Знакомство с тобой изменило мою жизнь
Em teu sorriso eu conheci o amor (amor)
В твоей улыбке я познал любовь (любовь)
Em teu sorriso eu conheci o amor
В твоей улыбке я познал любовь
O amor, oh oh oh
Любовь, о-о-о
(Se vou cantar) és a minha melodia
(Если я пою) ты - моя мелодия
Se vou sorrir, és a minha alegria, oh sim (se vou sorir)
Если я улыбаюсь, ты - моя радость, о да (если я улыбаюсь)
com você) que eu vivo os meus melhores dias
тобой) я проживаю свои лучшие дни
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
Contigo eu sempre quero estar
С тобой я всегда хочу быть
(I love you so much)
так сильно тебя люблю)





Writer(s): Luciano Claw, Thiago Grulha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.