Luciano D'Abbruzzo - Davanti la chiesa - traduction des paroles en allemand

Davanti la chiesa - Luciano D'Abbruzzotraduction en allemand




Davanti la chiesa
Vor der Kirche
Una sera ritornando a casa
Eines Abends auf dem Heimweg
passando davanti la chiesa
vorbeigehend an der Kirche
trovai la piazza vuota e la gente arresa
fand ich den Platz leer und die Leute ergeben vor
C'è silenzio desolazione e fame
Es ist Stille, Verödung und Hunger
e lingue dietro le persiane
und Zungen hinter Jalousien
puntuali come le preghiere e le primavere
pünktlich wie die Gebete und die Frühlingszeiten
Bambini ai tavoli
Kinder an den Tischen
si gioca a carte
man spielt Karten
qualcuno arriva
jemand kommt an
qualcuno parte
jemand fährt ab
e curo i fragili
und ich pflege die Zerbrechlichen
per non piegarmi
um mich nicht zu beugen
valige e tacchi
Koffer und Absätze
cosa direbbero
was würden sie sagen
Una sera ritornando a casa
Eines Abends auf dem Heimweg
passando davanti la chiesa
vorbeigehend an der Kirche
trovai la porta chiusa e la luce accesa
fand ich die Tür verschlossen und das Licht an
Una voce che mi grida scusa
Eine Stimme, die mir Entschuldigung zuruft
vorrei una luce soffusa
ich möchte ein gedämpftes Licht
che questa è troppo accesa e la coscienza pesa
denn dieses ist zu hell und das Gewissen drückt
Mi vien da ridere
Mir kommt das Lachen
poi scoppio a piangere
dann brech ich in Tränen aus
schegge di lacrime
Splitter von Tränen
vanno nei fiumi
gehen in die Flüsse
e curo gli argini
und ich pflege die Ufer
per non bagnarmi
um nicht nass zu werden
per non bagnarti
um dich nicht nass zu machen
cosa direbbero
was würden sie sagen
Mi vien da ridere
Mir kommt das Lachen
poi scoppio a piangere
dann brech ich in Tränen aus
poi scoppio a piangere
dann brech ich in Tränen aus
poi scoppio a piangere
dann brech ich in Tränen aus
Mi vien da ridere
Mir kommt das Lachen
poi scoppio a piangere
dann brech ich in Tränen aus
schegge di lacrime
Splitter von Tränen
spengono i lumi
löschen die Lichter





Writer(s): Luciano D'abbruzzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.