Luciano Lanzi - Vivo bene così - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Lanzi - Vivo bene così




Vivo bene così
Я живу хорошо так
Mi piacerebbe dire, un giorno, in fondo
Мне бы хотелось сказать когда-нибудь в конце пути
Di aver vissuto bene la mia vita
Что я хорошо прожил свою жизнь
Anche se non ho girato il mondo
Даже если я не объездил мир
E questa società non l'ho capita
И не понял это общество
Però io mi accontento di capire
Но я довольствуюсь тем, что понимаю
Se chi mi sta davanti è uno sincero
Честен ли тот, кто передо мной
Le cose, poi, io non le mando a dire
А что касается всего остального, то я не стесняюсь в выражениях
Perché io sono schietto e sono vero
Потому что я откровенен и искренен
Gli sbagli e i guai che a volte ho combinato
Ошибки и беды, которые я иногда совершал
E mi hanno fatto fare scelte errate
Из-за которых я принимал неправильные решения
Un po' alla volta, piano, ho ripagato
Я постепенно, спокойно исправлял
Con queste spalle forti e mai piegate
С помощью этих крепких плеч, которые никогда не сгибались
Vivo a fondo questa vita
Я живу этой жизнью полной грудью
Me la vivo a piene mani
Я проживаю ее полной мерой
Colorata e mai sbiadita
Яркой и никогда не угасающей
Ieri oggi e anche domani
Вчера, сегодня и даже завтра
Vivo bene, sai, così
Я живу хорошо, да, так
Rido in faccia al mio destino
И смеюсь в лицо своей судьбе
E con la forza dei tuoi si
И с поддержкой твоих "да"
Ho l'entusiasmo di un bambino
У меня энтузиазм ребенка
Ed ho capito che la vita
И я понял, что жизнь
Nella sua semplicità
В своей простоте
Per giocar la sua partita
Для того, чтобы играть свою партию
Chiede amore ma amore
Требует любви, но сама дает любовь
Però tutto sommato son contento
Но все же в целом я рад
Di avere fatto tutta questa strada
Что прошел весь этот путь
A volte camminando controvento
Иногда идя против ветра
Ma ho fatto sempre quello che mi aggrada
Но я всегда делал то, что мне нравится
Avrei probabilmente fatto meglio
Возможно, я бы сделал лучше
Ma forse non avrei incontrato te
Но, может быть, я бы не встретил тебя
E allora non mi pento dei miei sbagli
И поэтому я не жалею о своих ошибках
La vita vuota no non fa per me
Пустая жизнь - это не для меня
Vivo a fondo questa vita
Я живу этой жизнью полной грудью
Me la vivo a piene mani
Я проживаю ее полной мерой
Colorata e mai sbiadita
Яркой и никогда не угасающей
Ieri oggi e anche domani
Вчера, сегодня и даже завтра
Vivo bene, sai, così
Я живу хорошо, да, так
Rido in faccia al mio destino
И смеюсь в лицо своей судьбе
E con la forza dei tuoi si
И с поддержкой твоих "да"
Ho l'entusiasmo di un bambino
У меня энтузиазм ребенка
Ed ho capito che la vita
И я понял, что жизнь
Nella sua semplicità
В своей простоте
Per giocare la partita
Для того, чтобы сыграть свою партию
Chiede amore ma amore
Требует любви, но сама дает любовь
Amore da...
Любовь да...





Writer(s): Luciano Lanzillotta, Sergio Blaskovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.