Luciano Levin - Al Revés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Levin - Al Revés




Al Revés
Наоборот
Dos mil nueve que suceda
Две тысячи девять, что же будет?
Si algo me interrumpe esta vez
Если что-то мне помешает на этот раз,
Que todo es tan distinto
Всё так изменилось,
Que nunca estuve yo
Что я словно не я.
Mas confundido que esta vez
Я ещё никогда не был так растерян, как сейчас.
No hay traición y no hay espera
Нет предательства и нет ожидания,
Si hasta el tiempo se ha dormido
Даже время уснуло,
Acostado y deprimido
Лежит в депрессии.
Si recuerdo como fue
Если я вспомню, как всё было,
Que alguien mueva las agujas del reloj
Пусть кто-нибудь переведёт стрелки часов,
Porque esta vez
Потому что на этот раз
Miente y siente que es mentira
Лги и чувствуй, что это ложь.
No sabemos si es tu vida o la mía
Мы не знаем, чья это жизнь, твоя или моя.
Hoy es hoy pero mañana es otra vez
Сегодня - сегодня, но завтра всё будет иначе.
Al revés, lo sabías
Наоборот, ты же знала.
Dos mil nueve y que me veas
Две тысячи девять, и ты видишь меня.
Si nada te interrumpe otra vez
Если ничто тебе не помешает,
Si todo es tan distinto
Если всё так изменилось,
Jamás estuve yo más confundido que ésta vez
Я ещё никогда не был так растерян, как сейчас.
No hay pasión que no sea a tu manera
Нет страсти, которая не была бы по твоим правилам.
Si hasta el miedo se ha dormido
Даже страх уснул,
A tu lado y deprimido
Рядом с тобой, в депрессии.
Te recuerdo como fue
Я помню тебя, какой ты была.
Que alguien queme las agujas del reloj
Пусть кто-нибудь сожжёт стрелки часов,
Porque esta vez
Потому что на этот раз
Miente y siente que es mentira
Лги и чувствуй, что это ложь.
No sabemos si es tu vida o la mía
Мы не знаем, чья это жизнь, твоя или моя.
Hoy es hoy pero mañana es otra vez, hoy,
Сегодня - сегодня, но завтра всё будет иначе, сегодня,
Al revés, lo sabías
Наоборот, ты же знала.





Writer(s): Luciano Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.