Luciano Pavarotti - Miserere (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano Pavarotti - Miserere (Live)




Miserere (Live)
Miserere (Live)
Miserere, miserere
Have mercy, have mercy
Miserere, misero me
Have mercy on me, I'm a sinner
Però brindo alla vita
But I toast to life
Ma che mistero è la mia vita
My life is such a mystery
Che mistero
What a mystery
Sono un peccatore dell'anno ottantamila
I'm a sinner from the year 80,000
Un menzognero
A liar
Ma dove sono e cosa faccio
Where am I and what am I doing
Come vivo?
How do I live?
Vivo nell'anima del mondo
I live in the soul of the world
Perso nel vivere profondo, ehi
Lost in the depths of life, hey
Miserere, misero me
Have mercy on me, I'm a sinner
Però brindo alla vita
But I toast to life
Io sono il santo che ti ha tradito
I'm the saint who betrayed you
Quando eri solo
When you were alone
E vivo altrove e osservo il mondo
And I live elsewhere, watching the world
Dal cielo
From heaven
E vedo il mare, le foreste
And I see the sea, the forests
E vedo me che
And I see myself
Vivo nell'anima del mondo
Who lives in the soul of the world
Perso nel vivere profondo (One more time)
Lost in the depths of life (One more time)
Miserere, misero me
Have mercy on me, I'm a sinner
Però brindo alla vita
But I toast to life
Se c'è una notte buia abbastanza
If there is a night dark enough
Da nascondermi, nascondermi
To hide me, to hide me
Se c'è una luce, una speranza
If there is a light, a hope
Sole magnifico che splendi dentro me
A magnificent sun that shines within me
Dammi la gioia di vivere
Give me the joy of living
Che ancora non c'è
That still doesn't exist
Miserere, miserere
Have mercy, have mercy
Quella gioia di vivere
That joy of living
Che forse ancora non c'è
That perhaps still doesn't exist





Writer(s): Bono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.