Luciano Pavarotti feat. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna & Anton Guadagno - O marenariello - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. Orchestra del Teatro Comunale di Bologna & Anton Guadagno - O marenariello




O marenariello
O marenariello
Oje né', fa' priesto viene!
Oh my dear, come here now!
Nun mme spantecá...
Do not make me wait...
Ca pure 'a rezza vène
Because even the net comes
Ch'a mare stó' a mená...
That the sea is leading...
Méh, stienne sti bbraccelle,
Baby, stretch out those little arms,
Ajutame a tirá...
Help me pull...
Ca stu marenariello
Because this little sailor
Te vò' sempe abbracciá.
Always wants to hold you.
Vicin'ô mare,
Near the sea,
Facimmo 'ammore,
Let's make love,
A core a core,
Heart to heart,
Pe' nce spassá...
To have fun...
Só' marenaro
I'm a sailor
E tiro 'a rezza:
And I pull the net:
Ma, p"allerezza,
But, for happiness,
Stóngo a murí...
I'm about to die...
Vide ca sbatte ll'onna
See how the wave beats
Comm'a stu core ccá;
Like this heart here;
De lacreme te 'nfonne
With tears you drown me
Ca 'o faje annammurá...
Because you make me fall in love...
Viene, 'nterr'a 'sta rena
Come, on this sand
Nce avimm"a recrijá;
We have to rest;
Che scenne la serena...
That the serena descends...
Io po' stóngo a cantá.
Then I can sing.
Vicin'ô mare,
Near the sea,
Oje né', io tiro 'a rezza
Oh my dear, I pull the net
E tu statte a guardá...
And you stay watching...
Li pisce, p"a prijezza,
The fish, as they rush,
Comme stanno a zumpá!...
How they are jumping!...
E vide, pure 'e stelle
And see, even the stars
Tu faje annammurá...
You make me fall in love...
Ca stu marenariello,
Because this little sailor,
Tu faje suspirá...
You make me sigh...
Vicin'ô mare
Near the sea





Writer(s): Gambardella Ottoviano, Gian Carlo Chiaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.