Paroles et traduction Gaetano Donizetti, Luciano Pavarotti, Dame Joan Sutherland, English Chamber Orchestra & Richard Bonynge - L'elisir d'amore / Act 1: "Esulti pur la barbara"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'elisir d'amore / Act 1: "Esulti pur la barbara"
Любовный напиток / Акт 1: "Пусть варварка ликует"
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
ликует
варварка,
Per
poco
alle
mie
pene
Недолго
моим
мукам
Domani
avranno
termine
Осталось
продолжаться,
Domani
m'amerà
Завтра
полюбит
меня,
La
barbara,
domani
m'amerà
Варварка,
завтра
полюбит
меня,
Sì
m'amerà
Да,
полюбит
меня.
Spezzar
vorria
lo
stolido
Глупец
хотел
бы
разорвать
Gettar
le
sue
catene
(esulti
pur)
Сбросить
свои
цепи
(пусть
ликует),
Ma
gravi
più
del
solito
(perfida)
Но
тяжелее
обычного
(вероломная),
Pesar
le
sentirà
(domani
m'amerà)
Он
почувствует
их
тяжесть
(завтра
полюбит
меня),
Lo
stolido,
pesar
le
sentirà
(la
perfida)
Глупец,
почувствует
их
тяжесть
(вероломная).
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
ликует
варварка
(глупец
хотел
бы
разорвать),
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Недолго
моим
мукам
(сбросить
свои
цепи),
Per
poco
alle
mie
pene
(le
sue
catene)
Недолго
моим
мукам
(свои
цепи),
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
придет
им
конец
(но
тяжелее
обычного),
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Sì,
sì,
sì
domani
m'amerà
(sì,
sì,
sì
pesar
le
sentirà)
Да,
да,
да,
завтра
полюбит
меня
(да,
да,
да,
почувствует
их
тяжесть),
Sì,
sì,
sì
domani
m'amerà
(sì,
più
gravi
ancor
le
sentirà)
Да,
да,
да,
завтра
полюбит
меня
(да,
еще
тяжелее
почувствует
их).
La
la
ra,
la
ra
la
la
la
Ла
ла
ра,
ла
ра
ла
ла
ла.
La
lezion
ti
giova,
la
lezion
ti
giova
Урок
идет
тебе
на
пользу,
урок
идет
тебе
на
пользу.
È
ver,
la
metto
in
opera
Это
правда,
я
применяю
его
на
практике,
Così
per
una
prova
Так,
для
пробы.
Dunque,
il
soffrir
primiero?
Итак,
сначала
страдания?
Dimenticarlo
io
spero
Я
надеюсь
забыть
их.
Dunque,
l'antico
foco?
Итак,
прежний
огонь?
Si
estinguerà
fra
poco
Скоро
погаснет,
Ancora
un
giorno
solo
Еще
всего
один
день,
E
il
core
guarirà
И
сердце
исцелится.
Davver?
Me
ne
consolo
Правда?
Я
утешаюсь
этим,
Ma
pure,
si
vedrà
Но
все
же,
посмотрим.
Un
giorno
solo
Один
день
всего.
Si
vedrà,
si
vedrà
Посмотрим,
посмотрим.
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
ликует
варварка,
Per
poco
alle
mie
pene
Недолго
моим
мукам.
Spezzar
vorria
lo
stolido
Глупец
хотел
бы
разорвать,
Gettar
le
sue
catene
Сбросить
свои
цепи.
Domani
avranno
termine
Завтра
придет
им
конец,
Domani
m'amerà
Завтра
полюбит
меня.
Ma
gravi
più
del
solito
Но
тяжелее
обычного,
Pesar
le
sentirà
Почувствует
их
тяжесть.
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
ликует
варварка.
Spezzar
vorria
lo
stolido
Глупец
хотел
бы
разорвать.
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
ликует
варварка
(глупец
хотел
бы
разорвать),
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Недолго
моим
мукам
(сбросить
свои
цепи),
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
придет
им
конец
(но
тяжелее
обычного),
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Domani
avranno
termine,
domani
m'amerà
Завтра
придет
им
конец,
завтра
полюбит
меня.
Ma
gravi
più
del
solito,
pesar
le
sentirà
Но
тяжелее
обычного,
почувствует
их
тяжесть.
Sì,
sì,
che
m'amerà
Да,
да,
полюбит
меня,
Sì,
sì,
che
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Да,
да,
полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Un
giorno
solo
Один
день
всего.
Uno
sol,
uno
sol
(sì?)
Всего
один,
всего
один
(да?),
Sì,
esulti
pur
la
barbara
Да,
пусть
ликует
варварка,
Per
poco
alle
mie
pene
Недолго
моим
мукам.
Spezzar
vorria
lo
stolido
Глупец
хотел
бы
разорвать,
Gettar
le
sue
catene
Сбросить
свои
цепи.
Domani
avranno
termine
Завтра
придет
им
конец,
Domani
m'amerà
Завтра
полюбит
меня.
Ma
gravi
più
del
solito
Но
тяжелее
обычного,
Pesar
le
sentirà
Почувствует
их
тяжесть,
Esulti
pur
la
barbara
Пусть
ликует
варварка.
Spezzar
vorria
lo
stolido
Глупец
хотел
бы
разорвать.
Esulti
pur
la
barbara
(spezzar
vorria
lo
stolido)
Пусть
ликует
варварка
(глупец
хотел
бы
разорвать),
Per
poco
alle
mie
pene
(gettar
le
sue
catene)
Недолго
моим
мукам
(сбросить
свои
цепи),
Domani
avranno
termine
(ma
gravi
più
del
solito)
Завтра
придет
им
конец
(но
тяжелее
обычного),
Domani
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Завтра
полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Domani
avranno
termine,
domani
m'amerà
Завтра
придет
им
конец,
завтра
полюбит
меня.
Ma
gravi
più
del
solito,
pesar
le
sentirà
Но
тяжелее
обычного,
почувствует
их
тяжесть.
Sì,
sì,
che
m'amerà
Да,
да,
полюбит
меня,
Sì,
sì,
che
m'amerà
(pesar
le
sentirà)
Да,
да,
полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть),
Che
m'amerà
(le
sentirà)
Полюбит
меня
(почувствует
их
тяжесть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felice Romani, Gaetano Domenico Maria Donizetti, Alberto Zedda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.