Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. Henry Mancini, Orchestra & Chorus - Vieni sul mar
Vieni sul mar
Come to the Sea
Deh,
ti
desta
fanciulla,
la
luna
Wake
up,
my
girl,
the
moon
Spande
un
raggio
s'i
caro
sul
mar,
Shines
a
gentle
ray
on
the
sea,
Vieni
meco,
t'aspetta
la
bruna
Come
with
me,
the
dark
Fida
barca
del
tuo
marinar.
Faithful
boat
of
your
sailor
awaits.
Ma
tu
dormi,
e
non
pensi
al
tuo
fido,
But
you
sleep,
and
do
not
think
of
your
faithful
one,
Ma
non
dorme
chi
vive
d'amor.
But
he
who
lives
for
love
does
not
sleep.
Io
la
notte
a
te
volo
sul
lido
At
night
I
fly
to
you
on
the
shore
Ed
il
giorno
a
te
volo
col
cor.
And
by
day
I
fly
to
you
with
my
heart.
Vieni
sul
mar,
Come
to
the
sea,
Vieni
a
vogar,
Come
to
row,
Sentirai
l'ebbrezza
You
will
feel
the
joy
Del
tuo
marinar.
Of
your
sailor.
Addio
dunque,
riposa,
e
domani
So
farewell,
rest,
and
tomorrow
Quando
l'alba
a
svegliarti
verrà,
When
the
dawn
comes
to
awaken
you,
Sopra
lidi
lontani
lontani
On
distant
shores
L'infelice
nocchiero
sarà.
The
unhappy
boatman
will
be.
Ma
tu
dormi,
e
non
pensi
al
tuo
fido,
But
you
sleep,
and
do
not
think
of
your
faithful
one,
Ma
non
dorme
chi
vive
d'amor.
But
he
who
lives
for
love
does
not
sleep.
Io
la
notte
a
te
volo
sul
lido
At
night
I
fly
to
you
on
the
shore
Ed
il
giorno
a
te
volo
col
cor.
And
by
day
I
fly
to
you
with
my
heart.
Vieni
sul
mar,
Come
to
the
sea,
Vieni
a
vogar,
Come
to
row,
Sentirai
l'ebbrezza
You
will
feel
the
joy
Del
tuo
marinar.
Of
your
sailor.
Da
quel
giorno
che
t'ho
conosciuta,
From
the
day
I
met
you,
Oh
fanciulla
di
questo
mio
cuor,
Oh
girl
of
my
heart,
Speme
e
pace
per
te
ho
perduto
I
have
lost
hope
and
peace
for
you
Perché
t'amo
d'un
immenso
amor.
Because
I
love
you
with
an
immense
love.
Fra
le
belle
tu
sei
la
più
bella,
Among
the
beautiful
you
are
the
most
beautiful,
Fra
le
rose
tu
sei
la
più
fin,
Among
the
roses
you
are
the
finest,
Tu
del
ciel
sei
brillante
stella
You
are
a
brilliant
star
of
heaven
Ed
in
terra
sei
beltà
divin.
And
on
earth
you
are
a
divine
beauty.
Vieni
sul
mar,
Come
to
the
sea,
Vieni
a
vogar,
Come
to
row,
Sentirai
l'ebbrezza
You
will
feel
the
joy
Del
tuo
marinar.
Of
your
sailor.
Vieni
sul
mar,
Come
to
the
sea,
Vieni
a
vogar,
Come
to
row,
Sentirai
l'ebbrezza
You
will
feel
the
joy
Del
tuo
marinar
Of
your
sailor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALIFANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.