Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. Mirella Freni, Berliner Philharmoniker & Herbert von Karajan - La bohème, Act I: "O soave fanciulla"
La bohème, Act I: "O soave fanciulla"
La bohème, Act I: "O soave fanciulla"
Soave
fanciulla,
o
dolce
viso
Sweet
maiden,
oh
gentle
face
Di
mite
circonfuso
alba
lunar
Surrounded
by
a
moonlit
glow's
embrace
In
te,
vivo
ravviso
il
sogno
In
you,
I
see
the
living
dream
Ch'io
vorrei
sempre
sognar!
That
I
would
forever
gleam!
Ah!
Tu
sol
comandi,
amor!
Ah!
You
alone
command,
my
dear!
Fremon
già
nell'anima
Already
within
my
soul
stirs
Le
dolcezze
estreme
Sweetest
pleasures
Nel
bacio
freme
amor!
Love
trembles
in
the
kiss!
Oh!
Come
dolci
scendono
Oh!
How
sweetly
falls
Le
sue
lusinghe
al
core
Its
allure
on
my
heart
Tu
sol
comandi,
amore!
You
alone
command,
my
love!
No,
per
pietà!
No,
I
beg
you!
V'aspettan
gli
amici
Your
friends
await
Già
mi
mandi
via?
You're
sending
me
away?
Vorrei
dir...
Ma
non
oso
I'd
like
to
say...
but
I
dare
not
Se
venissi
con
voi?
What
if
I
came
with
you?
Che?...
Mimì?
What?...
Mimi?
Sarebbe
così
dolce
restar
qui
It
would
be
so
sweet
to
stay
here
C'è
freddo
fuori
It's
cold
outside
Vi
starò
vicina!
I'll
stay
close
by
you!
E
al
ritorno?
And
when
I
return?
Dammi
il
braccio,
mia
piccina
Give
me
your
arm,
my
little
one
Obbedisco,
signor!
I
obey,
sir!
Che
m'ami
di'
That
you
love
me
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.