Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Kurt Herbert Adler
Pietà, Signore
Traduction en anglais
Luciano Pavarotti
,
National Philharmonic Orchestra
-
Pietà, Signore
Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Kurt Herbert Adler - Pietà, Signore
Copier dans
Copier la traduction
Pietà, Signore
Pietà, Signore
Pietà,
Signore,
Oh,
my
Lord,
have
mercy
on
me,
Di
me
dolente!
On
me,
poor
sinner!
Signor,
pietà
Oh,
Lord,
have
mercy,
Se
a
te
giunge
il
mio
pregar
If
my
prayers
reach
you,
Non
mi
punisca
Do
not
punish
me
Il
tuo
rigor.
With
your
wrath.
Meno
severi,
Be
less
harsh,
Clementi
ognora,
Ever
more
merciful,
Volgi
i
tuoi
sguardi
Turn
your
gaze
Sopra
di
me,
Upon
me,
Sopra
di
me
Upon
me
Non
sia
mai
Let
me
never
Che
nell'inferno
sia
dannato
Be
condemned
to
eternal
flames
Nel
fuoco
eterno
In
hell,
Dal
tuo
rigor.
By
your
wrath.
Gran
Dio,
giammai
Great
God,
never
Sia
dannato
Let
me
be
condemned
Nel
fuoco
eterno
To
eternal
flames
Dal
tuo
rigor,
By
your
wrath,
Dal
tuo
rigor
By
your
wrath
Pietà,
Signore,
Oh,
my
Lord,
have
mercy,
Signor,
pietà
Have
mercy,
oh
Lord,
Di
me
dolente!
On
me,
poor
sinner!
Se
a
te
giunge
il
mio
pregar
If
my
prayers
reach
you,
Volgi
i
tuoi
sguardi
Turn
your
gaze
Su
me
Signor,
Upon
me,
oh
Lord,
Su
me
Signor
Upon
me,
oh
Lord
Pietà,
Signore,
Oh,
my
Lord,
have
mercy,
Di
me
dolente!
On
me,
poor
sinner!
Signor,
pietà
Oh,
Lord,
have
mercy,
Se
a
te
giunge
il
mio
pregar
If
my
prayers
reach
you,
Non
mi
punisca
Do
not
punish
me
Il
tuo
rigor.
With
your
wrath.
Meno
severi,
Be
less
harsh,
Clementi
ognora,
Ever
more
merciful,
Volgi
i
tuoi
sguardi
Turn
your
gaze
Sopra
di
me,
Upon
me,
Sopra
di
me
Upon
me
Non
sia
mai
Let
me
never
Che
nell'inferno
sia
dannato
Be
condemned
to
eternal
flames
Nel
fuoco
eterno
In
hell,
Dal
tuo
rigor.
By
your
wrath.
Gran
Dio,
giammai
Great
God,
never
Sia
dannato
Let
me
be
condemned
Nel
fuoco
eterno
To
eternal
flames
Dal
tuo
rigor,
By
your
wrath,
Dal
tuo
rigor.
By
your
wrath.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
STRADELLA, DOUGLAS GAMLEY
Album
The Pavarotti Edition
date de sortie
01-01-2001
1
Rigoletto, Act 3: "La donna e mobile"
2
Iris, Act 1: "Apri la tua finestra!"
3
Le sette ultime parole di nostro Signore sulla croce: Qual Giglio Candido
4
Un ballo in maschera, Act 3: "Ma se m'e forza perderti"
5
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
6
Pietà, Signore
7
Andrea Chenier, Act 3: Si, fui soldato. Passa la vita mia
8
Rigoletto, Act 2: "Parmi veder le lagrime"
9
Linda di Chamounix, Act 1: Linda! Linda!...Da quel di che t'incontrai
10
Turandot, Act 3: Principessa di morte!
11
I vespri siciliani - French version: A toi, que j'ai cherie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.