Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Kurt Herbert Adler - Pietà, Signore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Kurt Herbert Adler - Pietà, Signore




Pietà, Signore
Pietà, Signore
Pietà, Signore,
Oh, my Lord, have mercy on me,
Di me dolente!
On me, poor sinner!
Signor, pietà
Oh, Lord, have mercy,
Se a te giunge il mio pregar
If my prayers reach you,
Non mi punisca
Do not punish me
Il tuo rigor.
With your wrath.
Meno severi,
Be less harsh,
Clementi ognora,
Ever more merciful,
Volgi i tuoi sguardi
Turn your gaze
Sopra di me,
Upon me,
Sopra di me
Upon me
Non sia mai
Let me never
Che nell'inferno sia dannato
Be condemned to eternal flames
Nel fuoco eterno
In hell,
Dal tuo rigor.
By your wrath.
Gran Dio, giammai
Great God, never
Sia dannato
Let me be condemned
Nel fuoco eterno
To eternal flames
Dal tuo rigor,
By your wrath,
Dal tuo rigor
By your wrath
Pietà, Signore,
Oh, my Lord, have mercy,
Signor, pietà
Have mercy, oh Lord,
Di me dolente!
On me, poor sinner!
Se a te giunge il mio pregar
If my prayers reach you,
Volgi i tuoi sguardi
Turn your gaze
Su me Signor,
Upon me, oh Lord,
Su me Signor
Upon me, oh Lord
Pietà, Signore,
Oh, my Lord, have mercy,
Di me dolente!
On me, poor sinner!
Signor, pietà
Oh, Lord, have mercy,
Se a te giunge il mio pregar
If my prayers reach you,
Non mi punisca
Do not punish me
Il tuo rigor.
With your wrath.
Meno severi,
Be less harsh,
Clementi ognora,
Ever more merciful,
Volgi i tuoi sguardi
Turn your gaze
Sopra di me,
Upon me,
Sopra di me
Upon me
Non sia mai
Let me never
Che nell'inferno sia dannato
Be condemned to eternal flames
Nel fuoco eterno
In hell,
Dal tuo rigor.
By your wrath.
Gran Dio, giammai
Great God, never
Sia dannato
Let me be condemned
Nel fuoco eterno
To eternal flames
Dal tuo rigor,
By your wrath,
Dal tuo rigor.
By your wrath.





Writer(s): STRADELLA, DOUGLAS GAMLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.