Ruggero Leoncavallo feat. Luciano Pavarotti, Michael Bolton, Orchestra filarmonica di Torino & Marco Armiliato - _: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ruggero Leoncavallo feat. Luciano Pavarotti, Michael Bolton, Orchestra filarmonica di Torino & Marco Armiliato - _: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]




_: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]
__: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]
Recitar! Mentre preso dal delirio
Recite! While gripped by delirium
Non so più quel che dico
I no longer know what I'm saying
E quel che faccio!
And what I'm doing!
Eppur è d'uopo, sforzati!
Yet it's necessary, make an effort!
Bah! Sei tu forse un uom? Ahahahah!
Bah! Are you perhaps a man? Ahahahah!
Tu sei Pagliaccio
You are Pagliaccio
Vesti la giubba e la faccia infarina
Put on your clown's costume and powder your face
La gente paga, e rider vuole qua
People are paying, and they want to laugh here
E se Arlecchin t'invola Colombina
And if Harlequin steals Colombina from you
Ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà!
Laugh, Pagliaccio, and everyone will applaud!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto
Turn your spasms and weeping into jokes
In una smorfia il singhiozzo e il dolor, ah!
Your sobs and your sorrow into a grimace, ah!
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto
Laugh, Pagliaccio, at your broken love
Ridi del duol che t'avvelena il cor
Laugh at the grief that poisons your heart
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto
Laugh, Pagliaccio, at your broken love
Ridi del duol che t'avvelena il cor
Laugh at the grief that poisons your heart





Writer(s): Ruggero Leoncavallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.