Paroles et traduction Ruggero Leoncavallo feat. Luciano Pavarotti, Michael Bolton, Orchestra filarmonica di Torino & Marco Armiliato - _: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]
_: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]
__: Leoncavallo: Vesti la giubba [Pagliacci]
Recitar!
Mentre
preso
dal
delirio
Recite!
While
gripped
by
delirium
Non
so
più
quel
che
dico
I
no
longer
know
what
I'm
saying
E
quel
che
faccio!
And
what
I'm
doing!
Eppur
è
d'uopo,
sforzati!
Yet
it's
necessary,
make
an
effort!
Bah!
Sei
tu
forse
un
uom?
Ahahahah!
Bah!
Are
you
perhaps
a
man?
Ahahahah!
Tu
sei
Pagliaccio
You
are
Pagliaccio
Vesti
la
giubba
e
la
faccia
infarina
Put
on
your
clown's
costume
and
powder
your
face
La
gente
paga,
e
rider
vuole
qua
People
are
paying,
and
they
want
to
laugh
here
E
se
Arlecchin
t'invola
Colombina
And
if
Harlequin
steals
Colombina
from
you
Ridi,
Pagliaccio,
e
ognun
applaudirà!
Laugh,
Pagliaccio,
and
everyone
will
applaud!
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto
Turn
your
spasms
and
weeping
into
jokes
In
una
smorfia
il
singhiozzo
e
il
dolor,
ah!
Your
sobs
and
your
sorrow
into
a
grimace,
ah!
Ridi,
Pagliaccio,
sul
tuo
amore
infranto
Laugh,
Pagliaccio,
at
your
broken
love
Ridi
del
duol
che
t'avvelena
il
cor
Laugh
at
the
grief
that
poisons
your
heart
Ridi,
Pagliaccio,
sul
tuo
amore
infranto
Laugh,
Pagliaccio,
at
your
broken
love
Ridi
del
duol
che
t'avvelena
il
cor
Laugh
at
the
grief
that
poisons
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruggero Leoncavallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.