Luciano Pavarotti feat. London Symphony Orchestra & Richard Bonynge - _: Verdi: La donna e mobile [Rigoletto] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. London Symphony Orchestra & Richard Bonynge - _: Verdi: La donna e mobile [Rigoletto]




_: Verdi: La donna e mobile [Rigoletto]
_: Verdi: La donna e mobile [Rigoletto]
La donna mobile
Woman is fickle
Qual piuma al vento
Like a feather in the wind
Muta d′accento
She changes her mind
E di pensiero.
And her thoughts.
Sempre un a mabile
Always a lovable
Leggiadro viso,
Graceful face,
In pianto o in riso,
In tears or in laughter,
Mensognero.
A liar.
La donna mobile
Woman is fickle
Qual piuma al vento,
Like a feather in the wind,
Muta d'accento
She changes her mind
E di pensier,
And her thoughts,
E di pensier,
And her thoughts,
E di pensier!
And her thoughts!
E′ sempre misero
He's always miserable
Chi a lei s'affida,
Who trusts her,
Chi a le confida,
Who confides in her,
Mal cauto il core!
Unwary fool!
Pur mai non sentesi
Yet never feels
Felice appieno
Completely happy
Chi su quel seno,
Whoever on that breast,
Non liba amore!
Does not sip love!
La donna mobile
Woman is fickle
Qual piuma al vento,
Like a feather in the wind,
Muta d'accento
She changes her mind
E di pensier,
And her thoughts,
E di pensier,
And her thoughts,
E di pensier!
And her thoughts!





Writer(s): G. Verdi, Georg Roll, Andreas Roll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.