Luciano Pavarotti feat. National Philharmonic Orchestra & Peter Maag - Luisa Miller: Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato - traduction des paroles en russe

Luisa Miller: Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato - Luciano Pavarotti , National Philharmonic Orchestra , Peter Maag traduction en russe




Luisa Miller: Quando le sere al placido chiaror d'un ciel stellato
Луиза Миллер: Когда вечера в тихом сиянии звездного неба
Quando le sere al placido
Когда вечера в тихом
Chiaror d'un ciel stellato,
Сиянии звездного неба,
Meco figgea nell'etere
Мною, словно в эфире,
Lo sguardo innamorato,
Взгляд мой влюбленный застывал,
E questa mano stringermi
И руку эту к себе
Dalla sua man sentia...
От руки твоей я чувствовал…
Ah!... mi tradia!...
Ах!... меня предали!...
Allor, ch'io muto, estatico
Тогда, когда я меняюсь, в восторге
Da' labbri suoi pendea,
Со лбов твоих мед нисходил,
Ed ella in suon angelico,
И ты, голосом ангельским,
Amo te sol dicea,
Люблю лишь тебя твердила,
Tal che sembrò l'empireo
Так, что виделось мне небо
Aprirsi all'alma mia!...
Раскрывающимся для души моей!...
Ah!... mi tradia!...
Ах!... меня предали!...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.