Luciano Pavarotti feat. Orchestra & Henry Mancini - La Mia Canzone Al Vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. Orchestra & Henry Mancini - La Mia Canzone Al Vento




La Mia Canzone Al Vento
Моя песня ветру
Sussurra il vento come quella sera
Ветер шепчет, как в тот вечер,
Vento d'aprile, di primavera
Ветер апреля, весны,
Che il volto le sfiorava in un sospiro
Что его лицо касался с вздохом,
Mentre il suo labbro ripeteva giuro
Когда её губы повторяли: "Клянусь".
Ma pur l'amore è un vento di follia
Но даже любовь это ветер безумия,
Che fugge come sei fuggita tu
Что улетает, как улетела ты.
Vento, vento, portami via con te
Ветер, ветер, унеси меня с собой,
Raggiungeremo insieme il firmamento
Мы достигнем вместе небосвода,
Dove le stelle brilleranno a cento
Где звезды будут сиять сотней,
E senza alcun rimpianto
И без сожалений
Voglio scordarmi un tradimento
Я хочу забыть об измене,
Vento, vento, portami via con te
Ветер, ветер, унеси меня с собой.
Tu passi lieve come una chimera
Ты проходишь легко, как мираж,
Vento d'aprile, di primavera
Ветер апреля, весны,
Tu che lontano puoi sfiorarla ancora
Ты, что можешь коснуться её снова,
Dille ch'io l'amo ed il cuor mio l'implora
Скажи ей, что я её люблю, и моё сердце умоляет,
Dille ch'io fremo dalla gelosia
Скажи ей, что я дрожу от ревности,
Solo al pensiero che la baci tu
От одной мысли, что ты её целуешь.
Vento, vento, portami via con te
Ветер, ветер, унеси меня с собой,
Tu che conosci tutte le mie pene
Ты, что знаешь все мои печали,
Dille che ancor le voglio tanto bene
Скажи ей, что я всё ещё так сильно её люблю,
Sotto le stelle chiare
Под ясными звёздами
Forse ritornerà l'amore
Может быть, любовь вернётся,
Vento, vento, portami via con te
Ветер, ветер, унеси меня с собой.
Sotto le stelle chiare
Под ясными звёздами
Forse ritornerà l'amore
Может быть, любовь вернётся,
Vento, vento, portami via con te
Ветер, ветер, унеси меня с собой.
Sussurra il vento come quella sera
Ветер шепчет, как в тот вечер,
Perché non torni
Почему ты не возвращаешься,
Oh, primavera?
О, весна?





Writer(s): Bixio, Cherubini

Luciano Pavarotti feat. Orchestra & Henry Mancini - Pavarotti The 50 Greatest Tracks
Album
Pavarotti The 50 Greatest Tracks
date de sortie
01-01-2013

1 Tosca / Act 3: "E lucevan le stelle"
2 Turandot, Act 3: Nessun Dorma!
3 Il Canto
4 Funiculì, funiculà
5 Caro mio ben
6 Peace Just Wanted To Be Free
7 Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
8 L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
9 La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
10 La traviata, Act 1: "Libiamo ne'lieti calici (Brindisi)
11 Caruso
12 Torna a Surriento
13 'A vucchella
14 Miss Sarajevo
15 My Way
16 Holy Mother
17 'O sole mio
18 Rigoletto / Act 3: "La donna è mobile"
19 L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
20 La Fanciulla del West, Act 3: Ch'ella mi creda libero e lontano
21 Fedora, Act 2: "Amor ti vieta"
22 Ave Maria, D839
23 Ave Maria: arr. from Bach's Prelude No.1 BWV 846: Ave Maria
24 Panis Angelicus
25 Martha / Act 3: "M'appari"
26 O Holy Night (Minuit Chrétien)
27 Turandot / Act 3: "Nessun dorma"
28 La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
29 La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
30 Non ti scordar di me
31 La Mia Canzone Al Vento
32 Mamma
33 Messa da Requiem: Ingemisco
34 Les Pecheurs Des Perles, Act 1: "Au Fond Du Temple Saint"
35 Il trovatore: Di quella pira
36 Manon Lescaut / Act 1: "Tra voi belle, brune e bionde"
37 Luisa Miller / Act 2: "Oh! fede negar potessi...Quando le sere al placido"
38 Santa Lucia
39 Soirées musicales: La Danza
40 Mattinata
41 Malinconia, ninfa gentile
42 Ma rendi pur contento
43 "La Serenata"
44 Nel blu, dipinto di blu (Volare)
45 Rigoletto / Act 1: "Questa o quella"
46 Tosca, Act 1: "Recondita armonia"
47 Manon Lescaut, Act 1: "Donna non vidi mai"
48 Rigoletto / Act 2: "Parmi veder le lagrime"
49 Granada
50 From Das Land des Lächelns:: "Tu che m'hai preso il cor"
51 Buongiorno a te
52 Carmen / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
53 Aida / Act 1: "Celeste Aida"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.