Luciano Pavarotti feat. Trisha Yearwood - Adeste fideles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pavarotti feat. Trisha Yearwood - Adeste fideles




Adeste fideles
Придите, верные
Adeste fideles
Придите, верные,
Laeti triumphantes
Радостные, ликующие,
Venite, venite in Bethlehem.
Идите, идите в Вифлеем.
Natum videte Regem angelorum.
Родившегося увидьте Царя ангелов.
Venite adoremus, venite adoremus,
Придите, поклонимся, придите, поклонимся,
Venite adoremus, DOMINUM!.
Придите, поклонимся, ГОСПОДУ!
O Come All Ye Faithful,
О, придите все верные,
Joyful and triumphant,
Радостные и торжествующие,
O come ye, o come ye to Bethlehem.
О, придите, о, придите в Вифлеем.
Come and behold Him,
Придите и узрите Его,
Born the King of Angels;
Рожденного Царя Ангелов;
O come, let us adore Him,
О, придите, поклонимся Ему,
O come, let us adore Him,
О, придите, поклонимся Ему,
O come, let us adore Him,
О, придите, поклонимся Ему,
CHRIST THE LORD!.
ХРИСТУ ГОСПОДУ!
Cantet nunc hymnos angelorum,
Пусть поют сейчас гимны ангелов,
Cantet nunc aula caelestium:
Пусть поет сейчас сонм небесных:
Gloria, gloria in excelsis Deo;
Слава, слава в вышних Богу;
Venite adoremus, venite adoremus,
Придите, поклонимся, придите, поклонимся,
Venite adoremus, DOMINUM!.
Придите, поклонимся, ГОСПОДУ!
Yea, Lord, we greet Thee,
Да, Господи, мы приветствуем Тебя,
Born this happy morning;
Рожденного в это радостное утро;
Iesu, tibi sit gloria:
Иисусе, Тебе да будет слава:
Word of the Father,
Слово Отца,
Verbum caro factum:
Слово плотью стало:
Venite adoremus, venite adoremus,
Придите, поклонимся, придите, поклонимся,
Venite adoremus, DOMINUM!.
Придите, поклонимся, ГОСПОДУ!





Writer(s): Cynthia Dobrinski, John C. Wade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.