Luciano Pavarotti - Adeste Fidelis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pavarotti - Adeste Fidelis




Adeste, fideles, laeti triumphantes;
По мере того как мы растем, верные, радостные, торжествующие;
Venite, venite in Bethlehem.
Приезжай, приезжай в Вифлеем.
Natum videte Regem angelorum.
Новорожденный Король ангелов.
Refrain:
Воздерживаться:
Venite adoremus,
Давайте поклоняться,
Venite adoremus,
Давайте поклоняться,
Venite adoremus, Dominum.
Давайте поклоняться Господу.
Deum de Deo, lumen de lumine,
Бог от Бога, свет от света,
Parturit virgo mater,
Производит девственную мать,
Deum verum, genitum, non factum.
Истинный бог, рожденный, а не сотворенный.
Refrain
Воздерживаться
Cantet nunc hymnos chorus angelorum,
Вороны теперь поют гимны хору ангелов,
Cantet nunc aula caelestium:
Пойте сейчас в зале небесного:
Gloria, gloria in excelsis Deo;
Слава, слава Богу в вышних;
Refrain
Воздерживаться
Ergo qui natus die hodierna,
Тогда кто же родился в тот день, когда современный,
Iesu, tibi sit gloria:
Иисус, да будет тебе слава:
Patris aeterni verbum caro factum:
Отец, вечное слово, ставшее плотью:
Refrain
Воздерживаться





Writer(s): Franz Isaac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.