Paroles et traduction Luciano Pavarotti - Cielo E Mar ('La Gioconda' De Ponchielli)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo E Mar ('La Gioconda' De Ponchielli)
Небо и море ('Джоконда' Понкьелли)
Luciano
Pavarotti
Лучано
Паваротти
Cielo
e
mar!
l?
etereo
velo
Небо
и
море!
Эфирный
покров
Splende
come
un
santo
altar.
Сияет,
как
святой
алтарь.
L?
angiol
mio
verra
dal
cielo?
Мой
ангел
спустится
с
небес?
L?
angiol
mio
verra
dal
mare?
Мой
ангел
приплывет
из
моря?
Qui
l?
attendo;
ardente
spira
Здесь
я
жду
тебя;
горячо
веет
Oggi
il
vento
dell?
amor.
Сегодня
ветер
любви.
Ah!
quell?
uom
che
vi
sospira
Ах!
Тот
человек,
что
по
тебе
вздыхает,
Vi
conquide,
o
sogni
d?
or!
Покорит
тебя,
о,
золотые
мечты!
Nell?
aura
fonda
В
глубокой
дымке
Non
appar
n?
uol
nd
monte.
Не
видно
ни
паруса,
ни
горы.
L?
orizzonte
bacia
l?
onda!
Горизонт
целует
волну!
L?
onda
bacia
l?
orizzonte!
Волна
целует
горизонт!
Qui
nell?
ombra,
ov?
io
mi
giacio
Здесь,
в
тени,
где
я
лежу,
Coll?
anelito
del
cor,
С
трепетным
биением
сердца,
Vieni,
o
donna,
vieni
al
bacio
Приди,
о,
женщина,
приди
на
поцелуй
Della
vita
e
dell?
amor
...
Жизни
и
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ponchielli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.