Paroles et traduction Luciano Pavarotti - La fleur que tu m'avais jetee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artist:
Written
by
Georges
Bizet
Художник:
автор:
Жорж
Бизе
Song:
La
Fleur
Que
Tu
M′avais
Jetee
from
Carmen
Песня:
цветок,
который
ты
бросил
мне
от
Кармен
Ou,
tu
m'entendras!
Или
ты
меня
услышишь!
Je
le
veux!
Я
хочу
этого!
La
Fleur
Que
Tu
M′avais
Jetee,
Цветок,
который
ты
бросил
мне.,
Dans
ma
prison
m'etait
restee.
В
моей
тюрьме
я
оставался.
Fletrie
et
seche,
cette
fleur
Флетри
и
сече,
этот
цветок
Gardait
toujours
sa
douce
odeur;
Всегда
сохранял
свой
сладкий
запах;
Et
pendant
des
heures
entieres,
И
целыми
часами,
Sur
mes
yeux,
fermant
mes
paupieres,
На
моих
глазах,
закрывая
мои
веки,
De
cette
odeur
je
m'enivrais
От
этого
запаха
я
опьянел
бы.
Et
dans
la
nuit
je
te
voyais!
А
ночью
я
увидел
тебя!
Je
me
prenais
a
te
maudire,
Я
проклинал
тебя.,
A
te
detester,
a
me
dire:
Ненавидеть
тебя,
говорить
мне:
Pourquoi
faut-il
que
le
destin
Зачем
нужно,
чтобы
судьба
L′ait
mise
la
sur
mon
chemin?
Поставил
ее
на
моем
пути?
Puis
je
m′accusais
de
blaspheme,
Потом
я
обвинял
себя
в
богохульстве.,
Et
je
ne
sentais
en
moi-meme,
И
я
не
чувствовал
себя
в
себе,
Je
ne
sentais
qu'un
seul
desir,
Я
чувствовал
только
одно
желание,
Un
seul
desir,
un
seul
espoir:
Одно
желание,
одна
надежда:
Te
revoir,
o
Carmen,
ou,
te
revoir!
Увидимся
снова,
о
Кармен,
или,
увидимся
снова!
Car
tu
n′avais
eu
qu'a
paraitre,
Потому
что
у
тебя
было
только
впечатление,
Qu′a
jeter
un
regard
sur
moi,
Что
на
меня
нашло?,
Pour
t'emparer
de
tout
mon
etre,
Чтобы
завладеть
всем
моим
существом.,
O
ma
Carmen!
О
моя
Кармен!
Et
j′etais
une
chose
a
toi
И
я
была
для
тебя
одной
вещью.
Carmen,
je
t'aime!
Кармен,
я
люблю
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georges Bizet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.