Luciano Pavarotti - Stabat Mater: Cujus Animam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pavarotti - Stabat Mater: Cujus Animam




Stabat Mater: Cujus Animam
Stabat Mater: Cujus Animam (Стояла Мать: Чья душа)
Cujus animam gementem,
Чья душа стенающая,
Contristatam et dolentem
Убитая горем и страдающая
Pertransivit gladius.
Пронзена была мечом.
Cujus animam gementem,
Чья душа стенающая,
Contristatam et dolentem
Убитая горем и страдающая
Pertransivit gladius.
Пронзена была мечом.
O quam tristis et afflicta
О, как печальна и скорбна
Fuit illa benedicta
Была та благословенная
Fuit illa benedicta
Была та благословенная
Mater, Mater unigeniti!
Мать, Мать Единородного!
O quam tristis et afflicta
О, как печальна и скорбна
Fuit illa benedicta
Была та благословенная
Mater, Mater unigeniti!
Мать, Мать Единородного!
Quae moerebat et dolebat,
Которая скорбела и рыдала,
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Nati poenas inclyti.
Муки славного Сына.
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Nati poenas inclyti.
Муки славного Сына.
Quae moerebat et dolebat,
Которая скорбела и рыдала,
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Nati poenas inclyti.
Муки славного Сына.
Quae moerebat et dolebat,
Которая скорбела и рыдала,
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Et tremebat, cum videbat
И трепетала, когда видела
Nati poenas inclyti.
Муки славного Сына.





Writer(s): Gioacchino Rossini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.