Paroles et traduction Luciano Pavarotti - Vesti la giubba (I Pagliacci Atto I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vesti la giubba (I Pagliacci Atto I)
Put on the Costume (Pagliacci Act I)
Recitar,
mentre
preso
dal
delirio
To
perform,
while
caught
up
in
delirium
Non
so
più
quel
che
dico
e
quel
che
faccio
I
no
longer
know
what
I
am
saying
or
doing
Eppure
è
d'uopo,
sforzati
And
yet
it
is
necessary,
try
hard
Bah,
sei
tu
forse
un
uom?
Bah,
are
you
perhaps
a
man?
Tu
sei
pagliaccio!
You
are
a
clown!
Vesti
la
giubba
e
la
faccia
infarina
Put
on
the
costume
and
powder
your
face
La
gente
paga
e
rider
vuole
qua
The
audience
pays
and
wants
to
laugh
here
E
se
Arlecchin'
t'invola
Colombina
And
if
Harlequin
steals
away
your
Columbine
Ridi,
pagliaccio
e
ognun
applaudirà
Laugh,
clown,
and
everyone
will
applaud
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto
Transform
your
spasms
and
tears
into
jokes
In
una
smorfia
il
singhiozzo
e
il
dolore
Your
sobs
and
pain
into
a
grimace
Ridi,
pagliaccio,
sul
tuo
amore
infranto
Laugh,
clown,
at
your
shattered
love
E
ridi
del
duol
che
t'avvelena
il
cor!
And
laugh
at
the
grief
that
poisons
your
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruggero Leoncavallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.