Luciano Pereyra - Eres Mi Vida (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pereyra - Eres Mi Vida (En Vivo)




Eres Mi Vida (En Vivo)
Ты Моя Жизнь (Вживую)
Ya no juego al fútbol por andar en misa los domingos
Я больше не играю в футбол, а хожу в церковь по воскресеньям
He dejado tantas cosas para estar contigo
Я отказался от многого, чтобы быть с тобой
Ya he aprendido de cocina
Я научился готовить
Y poco veo a mis amigos
И редко вижусь с друзьями
Y cancelé un concierto sólo para verte hoy
И отменил концерт, только чтобы увидеть тебя сегодня
Ya bloqueé de la lista a mi ex, mis amigas
Я заблокировал в списке свою бывшую и подруг
Te envío mensajes también con tu prima
Я отправляю тебе сообщения даже через твою двоюродную сестру
Y tu madre es la suegra que quiero tener
И твоя мама это та тёща, которую я хочу иметь
Eres mi vida, no te niegues
Ты моя жизнь, не отказывай мне
Te he bajado hasta la luna
Я достал бы тебе луну с неба
¿Qué más hago pa' tenerte?
Что мне ещё сделать, чтобы ты была моей?
Eres mi vida, mi buena suerte
Ты моя жизнь, моя удача
Mi verdad, mi medicina
Моя правда, моё лекарство
Me hace tanto bien quererte
Мне так хорошо любить тебя
Uh, no, uh, no
У-у, нет, у-у, нет
Oh, no
О, нет
Me tiré en paracaídas y crucé los mares
Я прыгал с парашютом и пересекал моря
He jugado en boca
Я играл в Боке
Y hasta al Papa le canté
И даже пел Папе Римскому
Fui modelo y he pintado casas con mi padre
Я был моделью и красил дома с отцом
He volado en mil escalas para irte a ver
Я летал на тысячи километров, чтобы увидеть тебя
Te he cantado rancheras, boleras y tangos
Я пел тебе ранчеры, болеро и танго
Y en telenovelas fui actor de reparto
И в сериалах был актёром второго плана
He firmado contratos, ¿qué más debo hacer?
Я подписывал контракты, что мне ещё сделать?
Eres mi vida, no te niegues
Ты моя жизнь, не отказывай мне
Te he bajado hasta la luna
Я достал бы тебе луну с неба
¿Qué más hago pa' tenerte?
Что мне ещё сделать, чтобы ты была моей?
Eres mi vida, mi buena suerte
Ты моя жизнь, моя удача
Mi verdad, mi medicina
Моя правда, моё лекарство
Me hace tanto bien quererte
Мне так хорошо любить тебя
Uh, no, uh, no, oh, no
У-у, нет, у-у, нет, о, нет
Uh, oh, no, oh
У-у, о, нет, о
Eres mi vida, no te niegues
Ты моя жизнь, не отказывай мне
Te he bajado hasta la luna
Я достал бы тебе луну с неба
¿Qué más hago pa' tenerte?
Что мне ещё сделать, чтобы ты была моей?
Eres mi vida, mi buena suerte
Ты моя жизнь, моя удача
Mi verdad, mi medicina
Моя правда, моё лекарство
Me hace tanto bien quererte
Мне так хорошо любить тебя
Mi vida, no te niegues
Моя жизнь, не отказывай мне
Mi verdad, mi medicina
Моя правда, моё лекарство
Me hace tanto bien quererte, eh
Мне так хорошо любить тебя, э





Writer(s): CASTRO ANDRES EDUARDO, BARRERA EDGAR, PEREYRA LUCIANO ARIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.