Paroles et traduction Luciano Pereyra - Llegaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo,
el
día
que
te
conocí
Помню,
как
в
день
нашей
встречи,
Tu
me
estabas
sonriendo
Ты
мне
улыбалась,
Y
me
hiciste
sonreir
И
я
улыбнулся
в
ответ.
Recuerdo,
como
si
fuera
ayer
Помню,
как
будто
это
было
вчера,
No
quería
enamorarme
Я
не
хотел
влюбляться,
Y
me
tienes
a
tus
pies
А
теперь
у
твоих
ног.
Es
que
me
han
hecho
tanto
daño
Мне
причиняли
столько
боли,
He
sufrido
tanto
engaño
Я
столько
раз
был
обманут,
Con
tantos
besos
de
mentira
Столько
ложных
поцелуев,
Pero
el
mundo
gira
y
gira
Но
мир
вращается
и
вращается,
Y
tu
llegaste
И
ты
пришла,
Y
la
vida
me
cambiaste
И
изменила
мою
жизнь.
El
único
dolor
que
siento
Единственная
боль,
которую
я
чувствую,
Es
cuando
estoy
lejos
de
ti
Это
когда
я
далеко
от
тебя.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Tu
me
prendiste
fuego
Ты
подожгла
меня,
Me
pones
caliente,
el
cuerpo
y
la
mente
Ты
разжигаешь
меня,
тело
и
душу,
Y
se
derrite
el
hielo
И
тает
лед.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Cuando
muerdo
tu
boca
Когда
я
кусаю
твои
губы,
Y
aunque
te
duele,
sé
que
te
gusta
И
хотя
тебе
больно,
я
знаю,
тебе
нравится,
Porque
te
vuelves
loca
Потому
что
ты
сходишь
с
ума.
Tu
me
hiciste
entender
Ты
помогла
мне
понять,
Que
de
amor
nadie
se
muere
Что
от
любви
никто
не
умирает,
Para
que
sufrir
por
una
Зачем
страдать
по
одной,
Cuando
hay
tantas
mujeres
Когда
есть
так
много
женщин,
Mujeres
como
tu
Женщин,
как
ты,
Que
en
verdad
valen
la
pena
Которые
действительно
стоят
того,
Para
que
pensar
en
otra
Зачем
думать
о
другой,
Si
ya
tengo
quien
me
quiera
Если
у
меня
уже
есть
та,
кто
любит
меня.
Es
que
me
han
hecho
tanto
daño
Мне
причиняли
столько
боли,
He
sufrido
tanto
engaño
Я
столько
раз
был
обманут,
Con
tantos
besos
de
mentira
Столько
ложных
поцелуев,
Pero
el
mundo
gira
y
gira
Но
мир
вращается
и
вращается,
Y
tu
llegaste
И
ты
пришла,
Y
la
vida
me
cambiaste
И
изменила
мою
жизнь.
El
único
dolor
que
siento
Единственная
боль,
которую
я
чувствую,
Es
cuando
estoy
lejos
de
ti
Это
когда
я
далеко
от
тебя.
Oh,
llegaste
О,
ты
пришла,
Cuando
menos
lo
esperaba
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидал,
Yo
que
no
buscaba
nada
Я
ничего
не
искал,
Y
ya
eres
todo
para
mi
А
теперь
ты
для
меня
всё.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Tu
me
prendiste
fuego
Ты
подожгла
меня,
Me
pones
caliente,
el
cuerpo
y
la
mente
Ты
разжигаешь
меня,
тело
и
душу,
Y
se
derrite
el
hielo
И
тает
лед.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Cuando
muerdo
tu
boca
Когда
я
кусаю
твои
губы,
Y
aunque
te
duele,
sé
que
te
gusta
И
хотя
тебе
больно,
я
знаю,
тебе
нравится,
Porque
te
vuelves
loca
Потому
что
ты
сходишь
с
ума.
Ya
no
hay
frio
si
me
besas
y
me
tocas
Больше
нет
холода,
когда
ты
целуешь
и
касаешься
меня,
El
besito
de
tus
labios
me
provoca
Поцелуй
твоих
губ
пробуждает
меня,
Tu
vuelves
mi
mundo
un
Verano
de
amor
Ты
превращаешь
мой
мир
в
летнюю
любовь,
Y
la
vida
me
cambiaste
И
изменила
мою
жизнь.
El
único
dolor
que
siento
Единственная
боль,
которую
я
чувствую,
Es
cuando
estoy
lejos
de
ti
Это
когда
я
далеко
от
тебя.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Tu
me
prendiste
fuego
Ты
подожгла
меня,
Me
pones
caliente,
el
cuerpo
y
la
mente
Ты
разжигаешь
меня,
тело
и
душу,
Y
se
derrite
el
hielo
И
тает
лед.
Fuego,
fuego
Огонь,
огонь,
Cuando
muerdo
tu
boca
Когда
я
кусаю
твои
губы,
Y
aunque
te
duele,
sé
que
te
gusta
И
хотя
тебе
больно,
я
знаю,
тебе
нравится,
Porque
te
vuelves
loca
Потому
что
ты
сходишь
с
ума.
Recuerdo,
el
día
que
te
conocí
Помню,
как
в
день
нашей
встречи,
Tu
me
estabas
sonriendo
Ты
мне
улыбалась,
Y
me
hiciste
sonreír
И
я
улыбнулся
в
ответ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES CASTRO, LUCIANO ARIEL PEREYRA, SERVANDO MORICHE PRIMERA MUSSETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.