Luciano Pereyra - Mas Fuerte Que Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano Pereyra - Mas Fuerte Que Yo




Mas Fuerte Que Yo
Сильнее Меня
No que tienen tus ojos, tus besos
Не знаю, что в твоих глазах, в твоих поцелуях,
Que siempre regreso por más de ti
Что я всегда возвращаюсь к тебе снова и снова.
No que harás ni cuál es el misterio
Не знаю, что ты делаешь, в чем твоя тайна,
Ni el hechizo que has puesto sobre
И какие чары ты на меня наложила.
Tienes el don de creer lo que siento
У тебя есть дар верить в мои чувства,
Saber lo que pienso con tu mirar
Знать мои мысли одним лишь взглядом.
La gran virtud de escuchar en silencio
Великая добродетель - слушать молча,
Y no cuestionar mi forma de amar
И не осуждать мою манеру любить.
No hay en el cielo una estrella más hermosa, más bella
Нет на небе звезды прекраснее, красивее,
Que ilumine mi oscuridad
Чем та, что освещает мою тьму.
Y de la tierra a la luna, como no hay ninguna
И от земли до луны, как ты, нет никого,
No existe nadie igual
Нет никого подобного тебе.
Tu amor es como un imán del que no puedo escapar
Твоя любовь как магнит, от которого я не могу убежать,
Me tiene adicto y pegado a ti
Она держит меня в плену, привязанным к тебе.
Tu piel es una obsesión que llama mi corazón
Твоя кожа - наваждение, зовущее мое сердце,
Y me seduce a volver a ti
И соблазняющее меня вернуться к тебе.
Tu amor es más que sexual, es puro y espiritual
Твоя любовь больше, чем просто физическая, она чиста и духовна,
Es mi delirio, mi religión
Она мой бред, моя религия.
Tu cuerpo es mi padecer, sinónimo de placer
Твое тело - мое страдание, синоним наслаждения,
Un vicio que es más fuerte que yo
Порок, который сильнее меня.
Este deseo se ha vuelto impaciente
Это желание стало нетерпеливым,
Es dulce y ardiente como un volcán
Оно сладкое и жгучее, как вулкан.
Cuento las horas y muero por verte
Я считаю часы и умираю от желания увидеть тебя,
Para besarte y volverte a amar
Чтобы поцеловать тебя и снова полюбить.
No hay en el cielo una estrella más hermosa, más bella
Нет на небе звезды прекраснее, красивее,
Que ilumine mi oscuridad
Чем та, что освещает мою тьму.
Y de la tierra a la luna, como no hay ninguna
И от земли до луны, как ты, нет никого,
No existe nadie igual
Нет никого подобного тебе.
Tu amor es como un imán del que no puedo escapar
Твоя любовь как магнит, от которого я не могу убежать,
Me tiene adicto y pegado a ti, (pegado a ti)
Она держит меня в плену, привязанным к тебе (привязанным к тебе).
Tu piel es una obsesión que llama mi corazón
Твоя кожа - наваждение, зовущее мое сердце,
Y me seduce a volver a ti
И соблазняющее меня вернуться к тебе.
Tu amor es más que sexual, es puro y espiritual
Твоя любовь больше, чем просто физическая, она чиста и духовна,
Es mi delirio, mi religión, (mi religión)
Она мой бред, моя религия (моя религия).
Tu cuerpo es mi padecer, sinónimo de placer
Твое тело - мое страдание, синоним наслаждения,
Un vicio que es más fuerte que yo, ¡uh, oh!
Порок, который сильнее меня, ух, о!
¡Ah, ah, ah!
Ах, ах, ах!
Tu amor es como un imán del que no puedo escapar
Твоя любовь как магнит, от которого я не могу убежать,
Me tiene adicto y pegado a ti, (pegado a ti)
Она держит меня в плену, привязанным к тебе (привязанным к тебе).
Tu piel es una obsesión que llama mi corazón
Твоя кожа - наваждение, зовущее мое сердце,
Y me seduce a volver a ti
И соблазняющее меня вернуться к тебе.
Tu amor es más que sexual, es puro y espiritual
Твоя любовь больше, чем просто физическая, она чиста и духовна,
Es mi delirio, mi religión, (mi religión)
Она мой бред, моя религия (моя религия).
Tu cuerpo es mi padecer, sinónimo de placer
Твое тело - мое страдание, синоним наслаждения,
Un vicio que es más fuerte que yo
Порок, который сильнее меня.





Writer(s): Perez Rudy Amado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.