Paroles et traduction Luciano Pereyra - Ojitos de Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
tu
corazón
I
long
for
your
heart,
con
muchas
ganas
de
amar,
yearning
to
love
so
deep,
que
adentro
de
mi
pasión
within
my
passionate
core,
me
anda
sobrando
lugar.
a
space
for
you
to
keep.
Del
manantial
de
mi
amor
From
my
love's
flowing
spring,
tal
vez
no
quieras
beber,
you
might
not
wish
to
drink,
pero
estaré
para
vos
but
I'll
be
here
for
you,
cuando
te
apure
la
sed.
when
thirst
begins
to
sink.
De
toda
tu
tentación
Of
all
your
sweet
temptation,
algo
quisiera
probar
I'd
love
a
taste
to
savor,
hasta
tener
la
ocasión,
until
the
chance
is
given,
vale
la
pena
esperar.
the
wait
will
be
my
favor.
Préndele
fuego
al
querer
Set
fire
to
our
desire,
que
yo
me
quiero
incendiar,
let
me
burn
in
its
embrace,
chispeando
como
el
carbón
sparkling
like
glowing
coal,
a
tu
alma
voy
a
llegar.
I'll
reach
your
soul's
own
space.
Ya
sé
que
tu
corazón
I
know
your
heart's
an
ocean,
es
un
ojito
de
mar,
a
deep
and
boundless
blue,
me
estoy
ahogando
de
amor
drowning
in
love's
devotion,
nadie
me
venga
a
salvar.
no
rescue,
just
me
and
you.
Si
soy
una
oscuridad
If
I'm
a
shadowed
night,
te
doy
mis
noches
de
amor
I
offer
love's
dark
embrace,
donde
tu
estrella,
quizás,
where
your
star,
ever
bright,
pueda
lucirse
mejor.
shines
with
a
greater
grace.
Como
el
coyuyo
cantor
Like
the
coyuyo's
sweet
song,
yo
no
me
voy
a
cansar
my
love
will
never
cease,
te
endulzaré
con
mi
voz
I'll
fill
your
days
with
my
voice,
hasta
que
caiga
el
chañar.
until
the
chañar
finds
peace.
Préndele
fuego
al
querer
Set
fire
to
our
desire,
que
yo
me
quiero
incendiar,
let
me
burn
in
its
embrace,
chispeando
como
el
carbón
sparkling
like
glowing
coal,
a
tu
alma
voy
a
llegar.
I'll
reach
your
soul's
own
space.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuyo montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.