Paroles et traduction Luciano Pereyra - ¿Para Qué Quieres Volver?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Para Qué Quieres Volver?
Зачем ты хочешь вернуться?
Siempre
he
sido
un
inconsciente
y
de
nada
me
arrepiento
Я
всегда
был
безрассудным,
и
ни
о
чем
не
жалею
Y
hoy
que
estamos
separados
no
me
encuentras
ni
un
defecto
И
теперь,
когда
мы
расстались,
ты
не
находишь
во
мне
ни
одного
недостатка
También
es
cierto
Это
тоже
правда
Yo
soy
paz
y
tú
la
guerra
Я
— мир,
а
ты
— война
Yo
soy
día
y
tú
luna
llena
Я
— день,
а
ты
— полная
луна
Nunca
pudimos
ser
mar
y
arena
Мы
никогда
не
могли
быть
морем
и
песком
Nunca
pudimos
ser
mar
y
arena
Мы
никогда
не
могли
быть
морем
и
песком
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
yo
no
he
cambiado
y
tú
eres
la
misma
Ведь
я
не
изменился,
и
ты
та
же
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
No
quiero
seguir
siendo
el
último
en
tu
lista
Я
не
хочу
больше
быть
последним
в
твоем
списке
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
mañana
vamos
a
ser
los
mismos
de
ayer
Если
завтра
мы
будем
такими
же,
как
вчера
Ay,
los
mismos
de
ayer
Да,
такими
же,
как
вчера
Tú
querías
regalos
y
rosas
Ты
хотела
подарков
и
роз
Y
yo
pensando
en
rozarte
la
boca
А
я
думал
о
том,
чтобы
коснуться
твоих
губ
Tú
querías
vestirme
a
la
moda
Ты
хотела,
чтобы
я
модно
одевался
Y
yo
pensando
en
despertarnos
sin
ropa
А
я
мечтал
просыпаться
с
тобой
обнаженными
Yo
estaba
enamorado
de
ti
Я
был
влюблен
в
тебя
Y
no
había
nadie
enamorado
de
mí
А
во
мне
никто
не
был
влюблен
Qué
bueno
que
te
quieras
así
Как
хорошо,
что
ты
любишь
себя
Pero
el
amor
se
trata
de
compartir
Но
любовь
— это
когда
делятся
ею
Yo
soy
paz
y
tú
la
guerra
Я
— мир,
а
ты
— война
Yo
soy
día
y
tú
luna
llena
Я
— день,
а
ты
— полная
луна
Nunca
pudimos
ser
mar
y
arena
Мы
никогда
не
могли
быть
морем
и
песком
Nunca
pudimos
ser
mar
y
arena
Мы
никогда
не
могли
быть
морем
и
песком
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
yo
no
he
cambiado
y
tú
eres
la
misma
Ведь
я
не
изменился,
и
ты
та
же
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
No
quiero
seguir
siendo
el
último
en
tu
lista
Я
не
хочу
больше
быть
последним
в
твоем
списке
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
mañana
vamos
a
ser
los
mismos
de
ayer
Если
завтра
мы
будем
такими
же,
как
вчера
Ay,
los
mismos
de
ayer
Да,
такими
же,
как
вчера
Yo
soy
el
que
fui
Я
тот,
кем
был
Y
tú
serás
la
que
eras
А
ты
будешь
той,
кем
была
¿Qué
hacemos
aquí?
Что
мы
здесь
делаем?
No
somos
almas
gemelas
Мы
не
родственные
души
Yo
soy
el
que
fui
Я
тот,
кем
был
Y
tú
serás
la
que
eras
А
ты
будешь
той,
кем
была
¿Qué
hacemos
aquí?
Что
мы
здесь
делаем?
No
somos
almas
gemelas
Мы
не
родственные
души
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
yo
no
he
cambiado
y
tú
eres
la
misma
Ведь
я
не
изменился,
и
ты
та
же
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
No
quiero
seguir
siendo
el
último
en
tu
lista
Я
не
хочу
больше
быть
последним
в
твоем
списке
¿Para
qué
quieres
volver?
Зачем
ты
хочешь
вернуться?
Si
mañana
vamos
a
ser
los
mismos
de
ayer
Если
завтра
мы
будем
такими
же,
как
вчера
Ay,
los
mismos
de
ayer
Да,
такими
же,
как
вчера
Los
mismos
de
ayer
Такими
же,
как
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Daniel Santacruz, Luciano Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.