Luciano Pereyra - Quiero Que Te Quedes Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano Pereyra - Quiero Que Te Quedes Conmigo




Quiero Que Te Quedes Conmigo
I Want You to Stay With Me
Vas dejando flores por el camino
You leave flowers along the way
Al son de tus pasos, al caminar
To the rhythm of your steps, as you walk
Y sin tiempo para un suspiro
And with no time for a sigh
Quedo encandilado contigo
I'm dazzled by you
Por esa dulzura de tu mirar
By the sweetness of your gaze
Dime por favor: ¿hasta cuándo
Tell me please: until when
Pasaré las noches soñando?
Will I spend my nights dreaming?
¿Cuánto más tendré que esperar tu amor?
How much longer will I have to wait for your love?
Para echar las penas del corazón
To throw the sorrows of the heart away
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para despertarme con tu calor
To wake up to your warmth
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para enamorarte con mi canción
To make you fall in love with my song
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para emborracharme con tu sabor
To get drunk on your taste
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Voy siguiendo el ritmo de tu cintura
I follow the rhythm of your hips
Que me desespera cuando te vas
That makes me desperate when you go away
Y otra vez me siento perdido
And once more I feel lost
A tu amor lo llevo prendido
Your love, I carry it on
Clavadito en mi alma como un puñal
Nailed to my soul like a dagger
Quiero que se cumpla mi sueño
I want my dream to come true
De tu corazón ser el dueño
To be the owner of your heart
Para darte todo y un poco más
To give you everything and a little more
Para echar las penas del corazón
To throw the sorrows of the heart away
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para despertarme con tu calor
To wake up to your warmth
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para enamorarte con mi canción
To make you fall in love with my song
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para emborracharme con tu sabor
To get drunk on your taste
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Dime por favor: ¿hasta cuándo
Tell me please: until when
Pasaré las noches soñando?
Will I spend my nights dreaming?
¿Cuánto más tendré que esperar tu amor?
How much longer will I have to wait for your love?
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para despertarme con tu calor
To wake up to your warmth
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Para emborracharme con tu sabor
To get drunk on your taste
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Quiero que te quedes conmigo, amor
I want you to stay with me, my love
(Quiero que te quedes conmigo)
(I want you to stay with me)
Quiero que te quedes conmigo
I want you to stay with me





Writer(s): Cachorro López, Sebastian Schon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.