Paroles et traduction Luciano Pereyra - Si Estuvieras Aquí (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Aquí (Live)
If You Were Here (Live)
Vuelves,
me
escribes
demasiado
tarde
You're
back,
you're
writing
to
me
too
late
Esta
vez
no
haré
el
intento
de
responderte
los
mensajes
This
time
I
won't
try
to
answer
your
messages
Sé
que
has
hecho
un
esfuerzo
I
know
you've
made
an
effort
Y
eso
es
justamente
lo
que
yo
no
quiero
para
mi
And
that's
exactly
what
I
don't
want
for
myself
Dices,
que
no
sirvo
para
nada
You
say,
I'm
good
for
nothing
Pero
de
repente
me
amas
But
all
of
a
sudden
you
love
me
Tu
de
amor
no
entiendes
na'
You
don't
understand
love
at
all
Si
estuvieras
aquí,
If
you
were
here,
Tendría
mil
canciones
nuevas
para
ti
I
would
have
a
thousand
new
songs
for
you
Tu
voz
llenando
todo
este
silencio
Your
voice
filling
all
this
silence
De
presente
mis
recuerdos
Present
of
my
memories
Borrando
cicatrices
Erasing
scars
Si
estuvieras
aquí,
If
you
were
here,
Inventaría
mil
razones
para
ser
feliz
I
would
invent
a
thousand
reasons
to
be
happy
Pero
aunque
lo
intente
ya
no
puedo
But
even
if
I
try,
I
can
no
longer
Engañarme
como
un
ciego
Fool
myself
like
a
blind
man
Porque
nunca
me
quisiste
Because
you
never
loved
me
Porque
aun
estando
aquí
mi
amor
Because
even
though
my
love
was
here
Nunca
estuviste
You
were
never
here
Sabes
que
me
gusta
tu
belleza
You
know
I
like
your
beauty
Sé
que
siempre
estás
al
dia
I
know
you're
always
up
to
date
Con
la
moda
de
las
tiendas
With
the
fashion
of
the
stores
Pero
yo
solo
quería
estar
en
casa
But
all
I
wanted
was
to
be
at
home
Y
perderme
todo
el
día
junto
a
tí
And
lose
all
day
next
to
you
Vives
en
tu
mundo
de
princesa
You
live
in
your
princess
world
Y
te
olvidas
de
tu
alma
And
you
forget
about
your
soul
Tu
de
amor
no
entiendes
nada
You
don't
understand
anything
about
love
Si
estuvieras
aquí,
If
you
were
here,
Tendría
mil
canciones
nuevas
para
ti
I
would
have
a
thousand
new
songs
for
you
Tu
voz
llenando
todo
este
silencio
Your
voice
filling
all
this
silence
De
presente
mis
recuerdos
Present
of
my
memories
Borrando
cicatrices
Erasing
scars
Si
estuvieras
aquí,
If
you
were
here,
Inventaría
mil
razones
para
ser
feliz
I
would
invent
a
thousand
reasons
to
be
happy
Pero
aunque
lo
intente
ya
no
puedo
But
even
if
I
try,
I
can
no
longer
Engañarme
como
un
ciego
Fool
myself
like
a
blind
man
Porque
nunca
me
quisiste
Because
you
never
loved
me
Porque
aun
estando
aquí
mi
amor
Because
even
though
my
love
was
here
Nunca
estuviste
You
were
never
here
Mi
amor,
nunca
estuviste
My
love,
you
were
never
here
Si
estuvieras
aquí,
tendría
mil
canciones
nuevas
para
ti
If
you
were
here,
I
would
have
a
thousand
new
songs
for
you
Tu
voz
llenando
todo
este
silencio
Your
voice
filling
all
this
silence
De
presente
mis
recuerdos
Present
of
my
memories
Borrando
cicatrices
Erasing
scars
Porque
aun
estando
aquí
mi
amor
Because
even
though
my
love
was
here
Nunca
estuviste
You
were
never
here
Nunca
estuviste
You
were
never
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES CASTRO, LUCIANO ARIEL PEREYRA, EDGAR BARRERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.