Paroles et traduction Luciano Pereyra - Tu Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tratas
de
cambiar
la
realidad
Ты
пытаешься
изменить
реальность
Mientes
por
temor
a
la
verdad
Ты
лжешь
из
страха
перед
истиной
Juegas
con
fuego
Ты
играешь
с
огнем
Te
vas
y
ahora
quieres
regresar
Ты
уехала
и
теперь
хочешь
вернуться
Dices
que
no
entiendo
tu
dolor
Ты
говоришь,
что
я
не
понимаю
твою
боль
¿Pero
tú
qué
sabes
del
amor?
Но
что
ты
знаешь
о
любви?
Querías
libertad
pero
te
encadeno
la
soledad
Ты
хотела
свободу,
но
она
обернулась
одиночеством
¿Y
cómo
te
atreves
a
decirme,
que
nunca
me
puse
en
tu
lugar?
И
как
ты
смеешь
говорить
мне,
что
я
никогда
не
ставил
себя
на
твое
место?
Tu
dolor,
vive
en
cada
esquina
de
mi
alma
Твоя
боль,
живет
в
каждом
углу
моей
души
Y
me
ataca
el
no
escuchar
tu
voz
en
las
mañanas
И
меня
атакует
отсутствие
твоего
голоса
по
утрам
Nadie
entiende
tanto
como
yo
Никто
не
понимает
так,
как
я
Tu
dolor,
que
sale
de
tu
cuerpo
y
me
acompaña
Твоя
боль,
которая
исходит
из
тебя
и
сопровождает
меня
Me
viene
al
recordar
que
hasta
tu
sombra
me
hace
falta
Она
напоминает
мне
о
том,
что
даже
твоя
тень
мне
нужна
No
vuelvas
a
decir
que
estoy
mejor
Не
говори
снова,
что
мне
лучше
Si
sufres
hoy
la
culpa
no
la
tengo
yo
Если
ты
страдаешь
сегодня,
в
этом
нет
моей
вины
Te
entregué
mi
vida
sin
medir
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
без
раздумий
Todo
lo
que
tuve
te
lo
di
Все,
что
у
меня
было,
я
отдал
тебе
Te
puse
primero,
me
olvide
de
todo,
hasta
de
mi
Я
поставил
тебя
на
первое
место,
забыв
обо
всем,
даже
о
себе
El
llanto
que
ahora
ves
en
el
espejo
Слезы,
которые
ты
сейчас
видишь
в
зеркале
Es
el
reflejo
de
lo
que
yo
fui
Это
отражение
того,
кем
я
был
Tu
dolor,
vive
en
cada
esquina
de
mi
alma
Твоя
боль,
живет
в
каждом
углу
моей
души
Y
me
ataca
el
no
escuchar
tu
voz
en
las
mañanas
И
меня
атакует
отсутствие
твоего
голоса
по
утрам
Nadie
entiende
tanto
como
yo
Никто
не
понимает
так,
как
я
Tu
dolor,
que
sale
de
tu
cuerpo
y
me
acompaña
Твоя
боль,
которая
исходит
из
тебя
и
сопровождает
меня
Me
viene
al
recordar
que
hasta
tu
sombra
me
hace
falta
Она
напоминает
мне
о
том,
что
даже
твоя
тень
мне
нужна
No
vuelvas
a
decir
que
estoy
mejor
Не
говори
снова,
что
мне
лучше
Si
sufres
hoy
la
culpa
no
la
tengo
yo
Если
ты
страдаешь
сегодня,
в
этом
нет
моей
вины
Tu
dolor,
vive
en
cada
esquina
de
mi
alma
Твоя
боль,
живет
в
каждом
углу
моей
души
Y
me
ataca
el
no
escuchar
tu
voz
en
las
mañanas
И
меня
атакует
отсутствие
твоего
голоса
по
утрам
Nadie
entiende
tanto
como
yo
Никто
не
понимает
так,
как
я
Tu
dolor,
que
sale
de
tu
cuerpo
y
me
acompaña
Твоя
боль,
которая
исходит
из
тебя
и
сопровождает
меня
Me
viene
al
recordar
que
hasta
tu
sombra
me
hace
falta
Она
напоминает
мне
о
том,
что
даже
твоя
тень
мне
нужна
No
vuelvas
a
decir
que
estoy
mejor
Не
говори
снова,
что
мне
лучше
Si
sufres
hoy
la
culpa
no
la
tengo
yo
Если
ты
страдаешь
сегодня,
в
этом
нет
моей
вины
No
la
tengo
yo
В
этом
нет
моей
вины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASTRO ANDRES EDUARDO, BARRERA EDGAR, PEREYRA LUCIANO ARIEL
Album
Tu Dolor
date de sortie
29-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.