Luciano - Geh meinen Weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luciano - Geh meinen Weg




Geh meinen Weg
Going My Way
Ich gehe meinen Weg (ja, Negro, ja)
I'm going my way (yeah, girl, yeah)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (yeah)
Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)
I'm going my way (girl, yeah, girl)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (girl, yeah)
Guck, ich gehe meinen Weg
Look, I'm going my way
Schon seit Tag eins geh' ich mein'n Weg, Negro
Since day one, I've been going my way, girl
Weste befleckt, doch es geht, Negro
Vest stained, but I'm alright, girl
Guck, niemand versteht, doch es geht, Negro
Look, nobody understands, but I'm alright, girl
Bleib kalt, zeig niemals Liebe und es geht, Negro
Stay cold, never show love, and you'll be alright, girl
Für 'ne kurze Zeit sorgenfrei
Carefree for a short time
Doch bleibt dein Herz kalt, ist es schnell vorbei
But if your heart stays cold, it's over quickly
Ich war schon immer anders, Einzelgänger-Style
I've always been different, lone wolf style
Ich hatte nie was, doch bald ist auch Gold dabei
I never had anything, but soon I'll have gold too
Mama trennte sich, als ich zwölf war
Mom split up when I was twelve
Ich war gebrochen, doch draußen war ich öfter
I was broken, but I was out more often
Voll mit Hass, guck, vermisste meine Schwester
Full of hate, look, I missed my sister
Verdrängte Probleme und wein'n tat ich gestern
Suppressed problems and cried yesterday
Wurde materieller, ich wurde kälter
Became more materialistic, I became colder
Ich wollte auch mal die Air Max haben, schneller
I wanted to have the Air Max too, faster
Schon im Innenhof falsche Gesichter
Already fake faces in the courtyard
Als ich mich wegdrehte, war ich für sie nichts, lan
When I turned away, I was nothing to them, girl
Ich war ein Kind, Mann, ich wollte nicht begreifen
I was a child, man, I didn't want to understand
Ich wollte auch so sein, obwohl sie auf mich scheißen
I wanted to be like them, even though they shit on me
Ich war am beten, kniete vor der Fensterbank
I was praying, kneeling in front of the windowsill
Wollte Gott fragen: Was mach' ich falsch, verdammt?
Wanted to ask God: What am I doing wrong, damn it?
Die Welt ist kalt und zerfetzt dich, wenn du ehrlich bist
The world is cold and tears you apart if you're honest
Halt dich fest an dei'm Traum, weil es mehr nicht gibt
Hold on tight to your dream, because there's nothing more
Papa weinte oft, er hatte viel im Kopf
Dad cried often, he had a lot on his mind
War frustriert, bis er Fäuste an die Wände boxt
Was frustrated until he punched the walls
Guck, ich check' es doch, ich bin anders, Bruder
Look, I get it, I'm different, sister
Schon seit Tag eins gesagt bekomm'n, ich leide drunter
Been told since day one, I suffer from it
Doch die Geschichte macht mich zu dem, was ich bin
But the story makes me who I am
Es war zwar gestern, doch innerlich immer Kind
It was yesterday, but still a child inside
Jeder hat sein'n Struggle, jeder hat sein'n Kampf
Everyone has their struggle, everyone has their fight
Hol dir dein Batz, erst dann wird es anerkannt
Get your bread, only then will it be recognized
Doch verlier den Glauben nie
But never lose faith
Auch wenn der Hass überwiegt, ich kämpf', ich geh' meinen Weg
Even if hate prevails, I fight, I go my way
Ich gehe meinen Weg (ja, Negro, ja)
I'm going my way (yeah, girl, yeah)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (yeah)
Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)
I'm going my way (girl, yeah, girl)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (girl, yeah)
Guck, ich gehe meinen Weg
Look, I'm going my way
Papa hatte es satt
Dad was fed up
Ich war am Boden, alles fuckte mich ab
I was down, everything was fucking me up
Voll bekifft durch die Stadt
Totally stoned through the city
Guck, der Druck macht dich platt
Look, the pressure crushes you
Tagelang einsam, zu viel vom Paff und der Hunger hält dich wach
Lonely for days, too much smoke and hunger keeps you awake
Und es droht dir der Knast, du musst gucken, was du hast
And jail threatens you, you have to look what you have
Und dein Kopf geht kaputt, du musst gucken, dass du's schaffst
And your head goes crazy, you have to make sure you make it
Guck mein Herz war voll Hass, im Gesicht war ich blass
Look, my heart was full of hate, my face was pale
War betäubt, war zu straff und die Hoffnungen wurden knapp, Negro
Was numb, was too tight and hope was running low, girl
Doch ich gab niemals auf, Negro
But I never gave up, girl
Bunkerte das Sattla im Haus, Negro
Bunkered the dough in the house, girl
Wusste schon damals, ich will raus, Negro
I knew back then, I want out, girl
Doch war beklemmt, meine Seele war zu taub, Negro
But was constricted, my soul was too numb, girl
Verlor den Glauben nie, auch wenn der Hass überwiegt
Never lost faith, even if hate prevails
Ich kämpf', ich gehe meinen Weg, Negro
I fight, I go my way, girl
Ich gehe meinen Weg, Negro, ich gehe meinen Weg, Negro
I go my way, girl, I go my way, girl
Ich gehe meinen Weg (ja, Negro, ja)
I'm going my way (yeah, girl, yeah)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (yeah)
Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)
I'm going my way (girl, yeah, girl)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (girl, yeah)
Guck, ich gehe meinen Weg
Look, I'm going my way
Bin verwirrt, hoff', ich finde meine Linie
I'm confused, hope I find my line
Ging nur halbe Wege, erreichte nie die Ziele
Only went halfway, never reached the goals
Ich betrug, raubte und dealte
I cheated, robbed and dealt
Ich paffte zu viel, es war egal, guck, ich fliege
I smoked too much, it didn't matter, look, I'm flying
Guck ich kannte keine Liebe, führte innerliche Kriege
Look, I knew no love, fought internal wars
Ich wusste nie, was ich fühlte, nie, was ich wollte
I never knew what I felt, never what I wanted
Mein Kopf brachte mich runter, meine Psyche ging schrott
My head brought me down, my psyche went nuts
Jetzt bin ich raus aus der Tiefe
Now I'm out of the depths
Papa, ich weiß es doch, du wolltest stolz sein
Dad, I know you wanted to be proud
Ich brauchte länger, doch heut bring' ich dir dein Gold rein
It took me longer, but today I bring you your gold
Mama, ich weiß, mir fehlt der Bezug zu dir
Mom, I know, I lack the connection to you
Doch ich schwör's dir bei Gott: Ich bleib' gut zu dir
But I swear to you by God: I'll stay good to you
Doch mein Herz ist jetzt kalt
But my heart is cold now
Meine Seele eiskalt, guck, mir fehlt jetzt der Halt
My soul ice cold, look, I lack the support now
Doch verlier' den Glauben nie
But never lose faith
Auch wenn der Hass überwiegt, ich kämpf', ich gehe meinen Weg
Even if hate prevails, I fight, I go my way
Ich gehe meinen Weg (ja, Negro, ja)
I'm going my way (yeah, girl, yeah)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (yeah)
Ich gehe meinen Weg (Negro, ja, Negro)
I'm going my way (girl, yeah, girl)
Ich gehe meinen Weg (ja), ich gehe meinen Weg (Negro, ja)
I'm going my way (yeah), I'm going my way (girl, yeah)
Guck, ich gehe meinen Weg
Look, I'm going my way





Writer(s): hamed anousheh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.