Luciano - Tell Me Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luciano - Tell Me Why




All alone on a Sunday morning
Совсем один воскресным утром
Outside I see the rain is falling
Снаружи я вижу, что идет дождь
Inside I'm slowly dying
Внутри я медленно умираю
But the rain will hide my crying crying crying
Но дождь скроет мой плач, плач, плач.
And you, don't you know my tears will burn the pillow
А ты, разве ты не знаешь, что мои слезы обожгут подушку
Set this place on fire 'cause I'm tired of your lies
Подожги это место, потому что я устал от твоей лжи.
All I needed was a simple "Hello"
Все, что мне было нужно, - это простое "Привет".
But the traffic was so noisy that you could not hear my cry
Но движение было таким шумным, что вы не услышали моего крика
Ah, I gave you my love in vain
Ах, я напрасно дарил тебе свою любовь
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого наслаждения
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли
And you, you leave me so confused
А ты, ты оставляешь меня в таком замешательстве
Now I'm all cried out over you
Теперь я вся оплакиваю тебя
Oh, you. All over you, oooh.
О, это ты. Весь в тебе, ооо.
Never wanted to see things your way
Никогда не хотел смотреть на вещи по-твоему
I had to go astray, oh, why was I such a fool?
Я должен был сбиться с пути, о, почему я был таким дураком?
Now I see that the grass is greener
Теперь я вижу, что трава стала зеленее
Is it too late for me to find my way home,
Неужели мне уже слишком поздно искать дорогу домой,
How could I be so wrong?
Как я мог так ошибаться?
Don't you know the heart will cause an inferno
Разве ты не знаешь, что сердце вызовет ад
Romance up in flames, why should I take the blame
Романтика в огне, почему я должен брать вину на себя
You were the one who left me neglected
Ты был тем, кто оставил меня без внимания
Apology not accepted, add me to the broken hearts you collected
Извинения не принимаются, добавьте меня к разбитым сердцам, которые вы собрали
Ah, I gave you all of me
Ах, я отдала тебе всего себя
How was I to know you would weaken so easily
Откуда мне было знать, что ты так легко ослабеешь
Ah, I don't know what to do
Ах, я не знаю, что делать
I'm all cried out [I'm all] over you
Я вся выплакалась вся] из-за тебя.
Ah, I gave you my love in vain
Ах, я напрасно дарил тебе свою любовь
My body never knew such pleasure
Мое тело никогда не знало такого наслаждения
My heart never knew such pain
Мое сердце никогда не знало такой боли
And you [I left you so confused, now I'm all cried out]
И ты оставил тебя в таком замешательстве, теперь я весь выплакан]
Now I'm all cried out... over you...
Теперь я вся выплакалась... из-за тебя...





Writer(s): Jepther Mcclymont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.