Paroles et traduction Lucid feat. Futuristic - Die Proud
I
won′t
ever
back
down
Я
никогда
не
отступлю.
Ride
around
the
city
with
a
blunt
in
my
mouth
Катаюсь
по
городу
с
косяком
во
рту.
The
fuck
you
talking
about
Какого
хрена
ты
несешь
Hold
up
wait
a
minute
I
ain't
done
with
it
now,
I
keep
it
coming
while
they
doubting
me
Подожди
минутку,
я
еще
не
закончил
с
этим,
я
продолжаю
это
делать,
пока
они
сомневаются
во
мне.
Fucking
up
any
battling,
matter
of
fact
I′m
back
in
immaculate
fashion,
puffing
and
passing
up
in
the
lab
again
Проваливая
любую
битву,
на
самом
деле
я
вернулся
в
безупречном
виде,
пыхтя
и
снова
проходя
мимо
лаборатории
Y'all
don′t
really
know
my
life
Вы
все
на
самом
деле
не
знаете
моей
жизни
What
I
grind
for,
looking
at
my
son
I
would
die
for
Ради
чего
я
вкалываю,
глядя
на
своего
сына,
я
готов
умереть.
I
coulda
stayed
in
college
and
became
a
mother
fucking
lawyer,
but
I
never
lied
boy
Я
мог
бы
остаться
в
колледже
и
стать
чертовым
адвокатом,
но
я
никогда
не
лгал,
парень.
Now
look
at
this
white
dork
talking
like
he
might
buzz
А
теперь
посмотри
на
этого
белого
придурка,
говорящего
так,
словно
он
может
жужжать.
All
he
needs
the
right
source,
if
the
times
line
up
Все,
что
ему
нужно-это
правильный
источник,
если
время
подходит
к
концу.
On
the
mic,
I′m
cold
I
just
write
what
I
does
У
микрофона
мне
холодно,
я
просто
пишу
то,
что
делаю.
If
you
don't
like
that,
get
the
fuck
off
my
nuts
Если
тебе
это
не
нравится,
убирайся
к
черту
с
моих
орешков
I′m
taking
the
opportunities
given
Я
пользуюсь
предоставленными
мне
возможностями.
I'm
fucking
livid,
cause
it
took
em
this
long
just
to
pay
attention
Я
чертовски
зол,
потому
что
им
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
просто
обратить
на
это
внимание
Every
song
I
spit
I′m
like
a
modern
villain
В
каждой
песне,
которую
я
читаю,
я
похож
на
современного
злодея.
They
don't
ever
honor
me
cause
no
one
really
fucking
with
the
way
I
make
an
honest
living
Они
никогда
не
почитают
Меня
потому
что
никому
не
нравится
как
я
честно
зарабатываю
на
жизнь
Bombing
the
mockeries
upon
em
like
I′m
always
applying
the
pressure
Бомбардирую
их
насмешками
как
будто
всегда
оказываю
давление
They
been
eying
me
cause
I
ain't
gon
let
up
Они
пялятся
на
меня
потому
что
я
не
собираюсь
сдаваться
I
got
a
mic
fetish
so
I
might
just
sever
У
меня
фетиш
микрофона,
так
что
я
могу
просто
порвать
с
ним.
Any
rapper
with
some
hype,
no
effort
Любой
рэпер
с
какой-то
шумихой,
никаких
усилий
Don't
sweat
it,
your
hoes
said
that
I
flow
wetter
Не
парься,
твои
мотыги
сказали,
что
я
теку
мокрее.
She
ain′t
talking
bout
rap,
you
should
know
better
Она
не
говорит
о
рэпе,
тебе
лучше
знать.
All
my
life,
I
been
on
my
grind
Всю
свою
жизнь
я
был
занят
своим
делом.
I
gotta
earn
my
stripes
Я
должен
заслужить
свои
нашивки
Work
real
hard,
gotta
keep
my
pride
Я
работаю
очень
усердно,
я
должен
сохранить
свою
гордость.
Who
dat
- I
be
that
guy
Кто
бы
мог
быть
этим
парнем
Sippin
on
drank
Потягивая
выпивку
Roll
up
that
gas
Прибавь
газу!
Hold
up
my
town
Держи
мой
город!
Got
the
city
on
my
back
Весь
город
у
меня
за
спиной
I
need
my
cash
Мне
нужны
деньги.
Need
it
right
now
Мне
это
нужно
прямо
сейчас
I′ma
go
in
til
I
find
my
crown,
yeah,
yeah
Я
пойду
туда,
пока
не
найду
свою
корону,
да,
да.
I
ain't
gone
die
till
my
life
played
out
Я
не
умру,
пока
моя
жизнь
не
закончится.
I′m
a
living
legend
so
you
better
pipe
down
Я
живая
легенда
так
что
тебе
лучше
заткнуться
Anybody
know
that
if
you
lookin
for
respect
then
you
gotta
the
check
when
you
come
through
my
town
Кто
нибудь
знает
что
если
ты
ищешь
уважения
то
получишь
чек
когда
будешь
проезжать
через
мой
город
Helped
people
out
been
real
day
one
Помогал
людям
был
настоящим
с
первого
дня
Arizona's
own
look
what
I
came
from
Родина
Аризоны
посмотри
откуда
я
родом
When
it
come
to
hate
better
say
it
to
my
face
when
the
blood
is
on
the
hands
I
ain′t
bout
to
shake
none
Когда
дело
доходит
до
ненависти
лучше
скажи
это
мне
в
лицо
когда
на
руках
кровь
я
не
собираюсь
никого
пожимать
I
done
had
my
way
with
the
music
С
музыкой
у
меня
все
было
по-своему.
Never
been
a
slave
to
the
bullshit
Никогда
не
был
рабом
этого
дерьма.
Everybody
say
I
be
foolin
Все
говорят
что
я
дурачусь
That
true
I
always
been
amusin
Это
правда
я
всегда
был
занят
I
had
a
muse
then
I
painted
a
picture
У
меня
была
муза,
а
потом
я
написал
картину.
Brought
up
these
youngins
like
a
babysitter
Воспитывала
этих
юнцов,
как
нянька.
I
done
collabed
with
all
the
greatest
spitters
Я
сотрудничал
со
всеми
величайшими
спиттерами
I
know
that
that's
the
reason
that
they
bitter
Я
знаю,
что
именно
по
этой
причине
они
ожесточились.
I
ain′t
bout
to
have
nobody
controlling
my
fate
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
управлял
моей
судьбой.
Get
it
how
I'm
livin
I
never
been
one
to
wait
Пойми
как
я
живу
я
никогда
не
был
из
тех
кто
ждет
If
I
see
a
crack
I'm
bout
to
go
penetrate
Если
я
увижу
трещину,
я
собираюсь
проникнуть
внутрь.
Started
from
the
bottom
I′m
finishing
up
the
race
Начав
с
самого
низа,
я
заканчиваю
гонку.
Plate
full
and
my
angle
that′s
been
the
same
Тарелка
полна
и
мой
угол
зрения
был
таким
же
Independent
from
beginning
I
always
been
in
my
lane
Независимым
с
самого
начала
я
всегда
был
на
своей
полосе
Like
a
pendent
on
the
dresser
you
know
that
I'm
off
the
chain
Как
кулон
на
комоде,
ты
знаешь,
что
я
сорвался
с
цепи.
Every
beat
gettin
Slain
that′s
how
I
maintain
Каждый
удар
убивают
вот
как
я
поддерживаю
All
my
life,
I
been
on
my
grind
Всю
свою
жизнь
я
был
занят
своим
делом.
I
gotta
earn
my
stripes
Я
должен
заслужить
свои
нашивки
Work
real
hard,
gotta
keep
my
pride
Я
работаю
очень
усердно,
я
должен
сохранить
свою
гордость.
Who
dat
- I
be
that
guy
Кто
бы
мог
быть
этим
парнем
Sippin
on
drank
Потягивая
выпивку
Roll
up
that
gas
Прибавь
газу!
Hold
up
my
town
Держи
мой
город!
Got
the
city
on
my
back
Весь
город
у
меня
за
спиной
I
need
my
cash
Мне
нужны
деньги.
Need
it
right
now
Мне
это
нужно
прямо
сейчас
I'ma
go
in
til
I
find
my
crown,
yeah,
yeah
Я
пойду
туда,
пока
не
найду
свою
корону,
да,
да.
I′ma
die
proud,
in
my
town
Я
умру
гордым
в
своем
городе.
These
syllables
might
drown
your
confidence
Эти
слова
могут
лишить
тебя
уверенности
в
себе.
I
found
a
problem
with
Я
нашел
проблему
с
...
Coming
in
second
place
Иду
на
втором
месте
Lights
out
I'm
knocking
the
opposition,
please
offer
some
competition
I′ll
wait
Отбой,
я
нокаутирую
оппозицию,
пожалуйста,
предложи
какое-нибудь
соревнование,
я
подожду.
The
mic
out
nobody
take
my
crown
Микрофон
выключен
никто
не
заберет
мою
корону
But
I
been
doin
more
outside
the
music
my
community
get
it
everybody
see
that
I
been
Out
here
makin
a
difference
I
hope
they
payin
attention
so
they
can
say
they
a
witness
Но
я
делаю
больше
за
пределами
музыки
мое
сообщество
понимает
это
все
видят
что
я
здесь
делаю
что
то
особенное
я
надеюсь
что
они
обратят
внимание
и
смогут
сказать
что
они
свидетели
If
they
- play
me
as
a
gimmick,
they
ain't
making
it
far
Если
они
разыграют
меня,
как
трюк,
далеко
им
не
уйти.
Slaughtering
everyone
around
me
like
I'm
hanging
′em
all
Убиваю
всех
вокруг
себя,
как
будто
вешаю
их
всех.
I′m
a
microphone
murderer,
kinda
like
how
I'm
hurting
′em
Я
убийца
микрофонов,
вроде
как
причиняю
им
боль.
They
were
sleeping
on
me
'til
I
took
a
knife
to
your
furniture
Они
спали
на
мне,
пока
я
не
вонзил
нож
в
твою
мебель.
Comfy
like
furniture
ooh
Удобно
как
мебель
у
у
My
life
is
finally
smooth
oooh
Моя
жизнь
наконец
то
стала
гладкой
Оооо
Make
money
off
music
& travel
the
world
wit
my
lady
is
all
that
I
do
Зарабатывать
деньги
на
музыке
и
путешествовать
по
миру
с
моей
леди
- это
все,
что
я
делаю.
All
my
life,
I
been
on
my
grind
Всю
свою
жизнь
я
был
занят
своим
делом.
I
gotta
earn
my
stripes
Я
должен
заслужить
свои
нашивки
Work
real
hard,
gotta
keep
my
pride
Я
работаю
очень
усердно,
я
должен
сохранить
свою
гордость.
Who
dat
- I
be
that
guy
Кто
бы
мог
быть
этим
парнем
Sippin
on
drank
Потягивая
выпивку
Roll
up
that
gas
Прибавь
газу!
Hold
up
my
town
Держи
мой
город!
Got
the
city
on
my
back
Весь
город
у
меня
за
спиной
I
need
my
cash
Мне
нужны
деньги.
Need
it
right
now
Мне
это
нужно
прямо
сейчас
I′ma
go
in
til
I
find
my
crown,
yeah,
yeah
Я
пойду
туда,
пока
не
найду
свою
корону,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Christian Schoenhofer, Zachary Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.