Right Reasons - Lucidioustraduction en allemand




Right Reasons
Die richtigen Gründe
Bottom dropped out
Der Boden ist weggebrochen
Where my friends at they out
Wo sind meine Freunde, sie sind weg
I walk a lonely road
Ich gehe einen einsamen Weg
I′m so far from where I wanna be
Ich bin so weit von dem entfernt, wo ich sein möchte
Looking back to the past yeah I made some mistakes
Wenn ich in die Vergangenheit zurückblicke, ja, ich habe einige Fehler gemacht
Devil came to me truthfully man I caved
Der Teufel kam wahrhaftig zu mir, Mann, ich gab nach
I tried to put up a fight, my soul couldn't debate
Ich versuchte zu kämpfen, meine Seele konnte nicht debattieren
Started acting out becoming someone I hate
Fing an, mich danebenzubenehmen, wurde zu jemandem, den ich hasse
I could say it ain′t my fault, but that wasn't the case
Ich könnte sagen, es war nicht meine Schuld, aber das war nicht der Fall
Praying what I did doesn't determine my fate
Bete, dass das, was ich tat, nicht mein Schicksal bestimmt
I′m seeing ghosts in the middle of the night when I wake
Ich sehe Geister mitten in der Nacht, wenn ich aufwache
I ask God how the fuck did I get to this place
Ich frage Gott, wie zum Teufel bin ich an diesen Ort gelangt
A starving artist living off of minimum wage
Ein hungernder Künstler, der vom Mindestlohn lebt
At least I can say that I never been fake
Wenigstens kann ich sagen, dass ich nie falsch war
Got some recognition now I′m filling my plate
Habe etwas Anerkennung bekommen, jetzt fülle ich meinen Teller
It took 6 whole years now I'm getting a taste
Es hat ganze 6 Jahre gedauert, jetzt bekomme ich einen Vorgeschmack
Of dreams I been chasing ever since I was eight
Von Träumen, die ich jage, seit ich acht war
Everybody asking me, Lucid what does it take
Jeder fragt mich, Lucid, was braucht es dafür
I shrug it off, overwhelmed, I don′t know what to say
Ich zucke mit den Schultern, überwältigt, ich weiß nicht, was ich sagen soll
I wanna quit
Ich will aufgeben
I'm trying to find a reason to stay
Ich versuche, einen Grund zu finden, zu bleiben
Bottom dropped out
Der Boden ist weggebrochen
All alone where my friends at, they out
Ganz allein, wo sind meine Freunde, sie sind weg
Can′t go home
Kann nicht nach Hause gehen
I walk a lonely road
Ich gehe einen einsamen Weg
I'm so far from where I wanna be
Ich bin so weit von dem entfernt, wo ich sein möchte
Losing me
Verliere mich
I′m hopeless, I fell
Ich bin hoffnungslos, ich fiel
Taking back all the pieces myself
Sammle alle Teile selbst wieder ein
Been burned, but I'm standing all alone
Wurde verbrannt, aber ich stehe ganz allein
This pain is mine to own
Dieser Schmerz gehört mir allein
I'll keep moving on
Ich werde weitermachen
For the right reasons
Aus den richtigen Gründen
Gotta get back to my music in tune for the right reasons
Muss zurück zu meiner Musik finden, im Einklang aus den richtigen Gründen
Bleed out through my pen while I fight demons
Blute durch meine Feder, während ich Dämonen bekämpfe
Can′t speak, like my mic freezes
Kann nicht sprechen, als ob mein Mikrofon einfriert
Defy faith sometimes I even fight Jesus
Trotze dem Glauben, manchmal kämpfe ich sogar gegen Jesus
I need this, my music is medicine
Ich brauche das, meine Musik ist Medizin
Y′all are privates I'm playing as a veteran
Ihr seid Rekruten, ich spiele als Veteran
Listen to my public diary and let it settle in I′m not always a gentleman at least I'm being genuine
Hört mein öffentliches Tagebuch und lasst es sacken, ich bin nicht immer ein Gentleman, aber zumindest bin ich ehrlich
You can′t comprehend what music means to me
Du kannst nicht begreifen, was Musik für mich bedeutet
Least you can do is to show me some decency
Das Mindeste, was du tun kannst, ist, mir etwas Anstand zu zeigen
Fact is not many people compete with me
Tatsache ist, nicht viele Leute können mit mir konkurrieren
I started at the bottom with all of you people equally
Ich habe ganz unten angefangen, mit euch allen gleichermaßen
Scared to let out the real versions of me
Habe Angst, die echten Versionen von mir rauszulassen
They might not like the real person they see
Vielleicht mögen sie die echte Person nicht, die sie sehen
New me is changed and the old me deceased
Mein neues Ich ist verändert und mein altes Ich ist verstorben
Only reason I do this is so I feel peace
Der einzige Grund, warum ich das tue, ist, um Frieden zu fühlen
Bottom dropped out
Der Boden ist weggebrochen
All alone where my friends at, they out
Ganz allein, wo sind meine Freunde, sie sind weg
Can't go home
Kann nicht nach Hause gehen
I walk a lonely road
Ich gehe einen einsamen Weg
I′m so far from where I wanna be
Ich bin so weit von dem entfernt, wo ich sein möchte
Losing me
Verliere mich
I'm hopeless, I fell
Ich bin hoffnungslos, ich fiel
Taking back all the pieces myself
Sammle alle Teile selbst wieder ein
Been burned, but I'm standing all alone
Wurde verbrannt, aber ich stehe ganz allein
This pain is mine to own
Dieser Schmerz gehört mir allein
I′ll keep moving on
Ich werde weitermachen
For the right reasons
Aus den richtigen Gründen
As a kid I′d lock myself inside of rooms
Als Kind schloss ich mich in Zimmern ein
Now I lock myself inside of booths
Jetzt schließe ich mich in Tonstudios ein
Truth is I lost it all and became useless
Die Wahrheit ist, ich habe alles verloren und wurde nutzlos
Stone cold Medusa was seducing
Eiskalte Medusa verführte
Stuck in the envy and comparison bullshit
Gefangen im Neid und dem Vergleichs-Bullshit
Living inside of a materialism high
Lebe in einem Hochgefühl des Materialismus
Grateful that people are following for my rhymes
Dankbar, dass die Leute meinen Reimen folgen
But the medias damaging every piece of my mind
Aber die Medien beschädigen jeden Teil meines Verstandes
I wonder at the end if it is peace I will find
Ich frage mich, ob ich am Ende Frieden finden werde
Or if negativity's always a piece of the pie
Oder ob Negativität immer ein Teil des Kuchens ist
So many struggle, hate what they do to survive
So viele kämpfen, hassen, was sie tun, um zu überleben
Can′t accept what they love so they live in a lie
Können nicht akzeptieren, was sie lieben, also leben sie in einer Lüge
The real me is on the inside waiting to die
Mein wahres Ich ist im Inneren und wartet darauf zu sterben
Mama I'm sorry, I need you to know that I tried
Mama, es tut mir leid, du musst wissen, dass ich es versucht habe
To be a leader to the people in the dark that I guide
Ein Führer zu sein für die Menschen im Dunkeln, die ich leite
I just pray to be enough and finally feel I′m alive
Ich bete nur, genug zu sein und endlich zu fühlen, dass ich lebe
Feel I'm alive
Fühle, dass ich lebe
Bottom dropped out
Der Boden ist weggebrochen
All alone where my friends at, they out
Ganz allein, wo sind meine Freunde, sie sind weg
Can′t go home
Kann nicht nach Hause gehen
I walk a lonely road
Ich gehe einen einsamen Weg
I'm so far from where I wanna be
Ich bin so weit von dem entfernt, wo ich sein möchte
Losing me
Verliere mich
I'm hopeless, I fell
Ich bin hoffnungslos, ich fiel
Taking back all the pieces myself
Sammle alle Teile selbst wieder ein
Been burned, but I′m standing all alone
Wurde verbrannt, aber ich stehe ganz allein
This pain is mine to own
Dieser Schmerz gehört mir allein
I′ll keep moving on
Ich werde weitermachen
For the right reasons
Aus den richtigen Gründen





Writer(s): Thomas Julia, Joel Frederick Woods, Thomas Hodek, Joshua William Woods


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.