Paroles et traduction Lucidious - Second Dance
You
don't,
you
don't,
you
don't
Нет,
нет,
нет.
You
don't
have
to
change
me
Тебе
не
обязательно
меня
менять
I
won't
let
you
chase
me
down
Я
не
позволю
тебе
преследовать
меня
Keep
your
soul
baby
Береги
свою
душу,
детка
If
you
feel
your
drowning,
reach
your
hand
I'll
take
it
Если
ты
чувствуешь,
что
тонешь,
протяни
руку,
я
возьму
ее.
I
never
thought
we'd
go
this
far,
but
damn
we
made
it
Никогда
не
думал,
что
мы
зайдём
так
далеко,
но,
черт
возьми,
мы
сделали
это.
Love
on
the
front
line
heart
is
a
hostage
Любовь
на
передовой,
сердце
— заложник
But
that's
what
the
cost
is
Но
это
то,
что
стоимость
Why
are
you
cautious
Почему
ты
осторожен
Let's
jump
into
something
together
get
lost
in
Давай
прыгнем
во
что-нибудь
вместе,
заблудимся
Take
a
leap
and,
let
emotions
in
Сделайте
прыжок
и
дайте
волю
эмоциям.
Feel
it
all
when
I
touch
your
skin
Почувствуй
все
это,
когда
я
прикасаюсь
к
твоей
коже
Seeing
depth
in
your
eyes
Видеть
глубину
в
твоих
глазах
You
got
me
convinced
Ты
меня
убедил
I
found
out
where
the
ocean
is
Я
узнал,
где
находится
океан
You,
took
a
look
into
my
past,
I
knew
Ты
заглянул
в
мое
прошлое,
я
знал
I
could
find
a
way
to
be
the
man
that
I
choose
Я
мог
бы
найти
способ
стать
тем
мужчиной,
которого
выберу
Had
to
break
loose,
from
my
point
of
view
Пришлось
вырваться,
с
моей
точки
зрения
So
I
could
feel
love
and
not
feel
like
I'm
used
Чтобы
я
мог
чувствовать
любовь
и
не
чувствовать,
что
меня
использовали.
Usually
I
choose
to
leave
Обычно
я
предпочитаю
уйти
But
I'm
staying
I
choose
to
be
seen
Но
я
остаюсь,
я
хочу,
чтобы
меня
видели
Showing
you
what's
underneath
Показываю
вам,
что
внизу
Will
you
have
a
dance
with
this
version
of
me
Ты
потанцуешь
с
этой
версией
меня?
You
don't,
you
don't,
you
don't,
you
don't
have
to
change
me
Нет,
нет,
нет,
ты
не
должен
меня
менять.
I
won't
let
you
chase
me
down
Я
не
позволю
тебе
преследовать
меня
Keep
your
soul
baby
Береги
свою
душу,
детка
If
you
feel
your
drowning,
reach
your
hand
I'll
take
it
Если
ты
чувствуешь,
что
тонешь,
протяни
руку,
я
возьму
ее.
I
never
thought
we'd
go
this
far,
but
damn
we
made
it
Никогда
не
думал,
что
мы
зайдём
так
далеко,
но,
черт
возьми,
мы
сделали
это.
You
don't,
you
don't,
you
don't,
you
don't
have
to
change
me
Нет,
нет,
нет,
ты
не
должен
меня
менять.
I
won't
let
you
chase
me
down
Я
не
позволю
тебе
преследовать
меня
Keep
your
soul
baby
Береги
свою
душу,
детка
You
don't,
you
don't,
you
don't,
you
don't
have
to
change
me
Нет,
нет,
нет,
ты
не
должен
меня
менять.
I
won't
let
you
chase
me
down
Я
не
позволю
тебе
преследовать
меня
Keep
your
soul
baby
Береги
свою
душу,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Julia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.