Lucie Bílá a Petr Hapka - Divam se, divam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá a Petr Hapka - Divam se, divam




Divam se, divam
Смотрю, смотрю
Dívám se dívám a ty spíš
Смотрю, смотрю, а ты спишь,
Matně se leskne malý kříž
Тускло мерцает маленький крестик.
Stoupá a klesá tvoje hruď
Поднимается и опускается твоя грудь,
A si říkám Bůh jen suď
И я говорю себе: "Боже, суди,"
Bůh jen suď.
Боже, суди.
Zdali jednou blýskne se
Если вдруг однажды сверкнет,
A vítr liják přinese
И ветер с ливнем принесет,
Vezmeš k teplu pod tvůj plášť
Примешь ли ты меня к теплу под свой плащ,
Jestli to pro uděláš.
Сделаешь ли это для меня?
Když budu sedět nehnutě
Когда я буду сидеть неподвижно,
A zase znovu zklamu
И снова, снова разочарую тебя
Svým dojmem, že jsem na poušti
Своим видом, что я в пустыне,
A že štěstí opouští
И что счастье меня покидает,
(Ach!)
(Ах!)
Zeptáš se kam jsi oči dal
Спросишь, куда я смотрел,
Tvá šťastná hvězda svítí dál
Твоя счастливая звезда светит дальше.
Jdi za tu držím stráž,
Иди за ней, я здесь стою на страже,
Tak se ptám jestli to uděláš.
Так вот, я спрашиваю, сделаешь ли ты это?
Tak se ptám jestli to uděláš
Так вот, я спрашиваю, сделаешь ли ты это
Pro uděláš.
Для меня?
Co když se těžce zadlužím
Что, если я влезу в большие долги,
I ten kříž prodáš - co vím
И даже крестик продашь - что я знаю,
Když masky unaví
Когда мои маски меня утомят,
Stáhneš k sobě do trávy,
Притянешь ли ты меня к себе в траву,
Do trávy.
В траву.
A klidně řekneš hroznou lež:
И спокойно скажешь ужасную ложь:
Na svoje léta hezkej jseš
"Для своих лет ты красивый,"
Před sebou ještě všechno máš
Перед собой еще все имеешь,
Jestli to pro uděláš.
Сделаешь ли это для меня?
Co když zapřou přátelé
Что, если меня отрекутся друзья,
A budu s cejchem na čele
И буду я с клеймом на лбу,
Podroben strašné žalobě
Подвергнутый страшному обвинению,
Vzkážeš mi: stojím při tobě.
Сообщишь ли мне: стою рядом с тобой,"
Jen při tobě (ach!) jediná vždycky budu stát
Только рядом с тобой (ах!) единственная, всегда буду стоять,
I když ti celý svět mat
Даже если весь мир тебе даст мат,
Věřím ti všecko - braň se, snaž,
Верю тебе во всем - защищайся, старайся,
Jen se ptám zda to uděláš.
Только спрашиваю, сделаешь ли ты это.
Jen se ptám jestli to uděláš
Только спрашиваю, сделаешь ли ты это
Pro uděláš.
Для меня?
Stoupá a klesá tvoje hrud'
Поднимается и опускается твоя грудь,
Tak spolehlivě jako rtut'
Так надежно, как ртуть
Na teploměru našich dní
На градуснике наших дней.
Ráno svět zuby vycení,
Утром мир оскалит зубы,
Vycení.
Оскалит.
A mně se mnohé nezdaří
И у меня многое не получится,
Ale tvé prsty po tváři
Но твои пальцы по лицу
Mi zvolna přejdou každý zvlášt'
Мне медленно проведут каждый шрам,
Vím že to pro uděláš
Знаю, что ты это для меня сделаешь.
vím že to pro uděláš
Я знаю, что ты это для меня сделаешь,
Všechno uděláš.
Все сделаешь.





Writer(s): petr hapka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.