Lucie Bílá - Adagio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá - Adagio




Adagio
Адажио
Ten kterému se stýská
Тот, кто тоскует,
Zná samotu tak z blízka
Знает одиночество так близко,
Je jeho denním chlebem
Оно его насущный хлеб,
Zná ji líp než sám sebe
Знает его лучше, чем себя самого.
Čas bez konce a cíle
Время без конца и края,
Jak dobře znám ty chvíle
Как хорошо я знаю эти мгновения.
Nám hvězdy neposvítí
Нам звезды не светят,
A sen se spáčům skrývá
И сон от спящих скрывается.
duše stéblo chytá
Моя душа хватается за соломинку,
Když schází voda živá
Когда не хватает живой воды.
Jak zvon co svůj hlas ztrácí
Как колокол, теряющий свой голос,
Tak čekám adagio
Так я жду тебя, адажио.
S tebou ještě můžu snít
С тобой я еще могу мечтать,
Vím že nezradíš
Знаю, что ты меня не предашь.
Jan hraj mi dál
Играй же мне дальше,
Nocí tiše zní
В тишине ночи звучат
Tvé tóny poslední
Твои последние ноты.
Tak nás osaměle objímáš ty adagio
Так одиноко ты обнимаешь нас, адажио.
Nám hvězdy neposvítí
Нам звезды не светят,
A sen se spáčům skrývá
И сон от спящих скрывается.
duše stéblo chytá
Моя душа хватается за соломинку,
Když schází voda živá
Когда не хватает живой воды.
Jak zvon co svůj hlas ztrácí
Как колокол, теряющий свой голос,
Tak čekám
Так я жду тебя.
Jsi můj vzácný host adagio
Ты мой драгоценный гость, адажио.
Hledám v harmonii
Ищу тебя в гармонии,
Kde naše tóny žijí
Где живут наши ноты.
Jak zvon co svůj hlas ztrácí
Как колокол, теряющий свой голос,
Jen tebe mám
Только ты у меня есть.
Tak hraj mi dál
Так играй же мне дальше,
Osamělé
Одинокое
Adagio
Адажио.





Writer(s): Ronnie Aldrich, Tomaso Albinoni, Giazotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.