Paroles et traduction Lucie Bílá - Adagio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
kterému
se
stýská
Тот,
кто
тоскует,
Zná
samotu
tak
z
blízka
Знает
одиночество
так
близко,
Je
jeho
denním
chlebem
Оно
его
насущный
хлеб,
Zná
ji
líp
než
sám
sebe
Знает
его
лучше,
чем
себя
самого.
Čas
bez
konce
a
cíle
Время
без
конца
и
края,
Jak
dobře
znám
ty
chvíle
Как
хорошо
я
знаю
эти
мгновения.
Nám
hvězdy
neposvítí
Нам
звезды
не
светят,
A
sen
se
spáčům
skrývá
И
сон
от
спящих
скрывается.
Má
duše
stéblo
chytá
Моя
душа
хватается
за
соломинку,
Když
schází
voda
živá
Когда
не
хватает
живой
воды.
Jak
zvon
co
svůj
hlas
ztrácí
Как
колокол,
теряющий
свой
голос,
Tak
já
čekám
tě
adagio
Так
я
жду
тебя,
адажио.
S
tebou
ještě
můžu
snít
С
тобой
я
еще
могу
мечтать,
Vím
že
mě
nezradíš
Знаю,
что
ты
меня
не
предашь.
Jan
hraj
mi
dál
Играй
же
мне
дальше,
Nocí
tiše
zní
В
тишине
ночи
звучат
Tvé
tóny
poslední
Твои
последние
ноты.
Tak
nás
osaměle
objímáš
ty
adagio
Так
одиноко
ты
обнимаешь
нас,
адажио.
Nám
hvězdy
neposvítí
Нам
звезды
не
светят,
A
sen
se
spáčům
skrývá
И
сон
от
спящих
скрывается.
Má
duše
stéblo
chytá
Моя
душа
хватается
за
соломинку,
Když
schází
voda
živá
Когда
не
хватает
живой
воды.
Jak
zvon
co
svůj
hlas
ztrácí
Как
колокол,
теряющий
свой
голос,
Tak
já
čekám
tě
Так
я
жду
тебя.
Jsi
můj
vzácný
host
adagio
Ты
мой
драгоценный
гость,
адажио.
Hledám
tě
v
harmonii
Ищу
тебя
в
гармонии,
Kde
naše
tóny
žijí
Где
живут
наши
ноты.
Jak
zvon
co
svůj
hlas
ztrácí
Как
колокол,
теряющий
свой
голос,
Jen
tebe
mám
Только
ты
у
меня
есть.
Tak
hraj
mi
dál
Так
играй
же
мне
дальше,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Aldrich, Tomaso Albinoni, Giazotto
Album
Woman
date de sortie
19-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.