Paroles et traduction Lucie Bílá - Ave Maria - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave Maria - Live
Аве Мария - Live
Hvězdy
jako
hvězdy
září,
Звёзды
как
звёзды
сияют,
noc
klidně
požehná,
co
mi
odpírá
den
ночь
спокойно
благословит
то,
в
чем
мне
отказывает
день.
slavíci
v
roští
svoje
písně
paří,
Соловьи
в
кустах
выводят
свои
трели,
já
tu
sním
svůj
malý
sen.
я
здесь
мечтаю
свой
маленький
сон.
Ten
se
jenom
nás
dvou
týká,
Этот
сон
касается
только
нас
двоих,
v
tom
snu
vůbec
nikdo
nám
nezabrání,
в
нем
никто
и
никогда
нам
не
помешает,
jak
jedna
krásná
stará
píseň
říká,
как
поётся
в
одной
старой
красивой
песне,
chci
být
horizontální.
я
хочу
быть
горизонтальной.
R:
Buď
sbohem,
teorie
šedá,
R:
Прощай,
серая
теория,
já
hýčkám
svůj
cit,
я
лелею
свои
чувства,
nepoučuj,
co
protnout
se
nedá,
не
учи
меня,
что
нельзя
пересечь,
musí
to
jít.
это
должно
случиться.
Nesním
o
zástěře
s
plotnou,
Я
не
мечтаю
о
фартуке
и
плите,
nic
nechci
vědět
o
zklamání,
ничего
не
хочу
знать
о
разочарованиях,
jen
když
se
naše
vertikály
protnou,
только
когда
наши
вертикали
пересекутся,
chci
být
horizontální.
я
хочу
быть
горизонтальной.
R:
Buď
sbohem,
teorie
šedá,
...
R:
Прощай,
серая
теория,
...
musí
to
jít,
to
musí.
это
должно
случиться,
должно.
Hvězdy
jako
hvězdy
září,
...
Звёзды
как
звёзды
сияют,
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.