Lucie Bílá - Děkuju Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá - Děkuju Ti




Děkuju Ti
Спасибо Тебе
Boty od Louis Vuittona
Туфли от Louis Vuitton
Kabelky, drahý šaty
Сумки, дорогие платья
letenky v byznys třídě
Билеты в бизнес-класс
na krku diamanty
На шее бриллианты
Vilu na ostrově
Вилла на острове
nejlepší místa v sále
Лучшие места в зале
hodinky s vodotryskem
Часы с водонепроницаемостью
zní to fakt dobře ale
Звучит круто, но
Mmm hmm dej mi radši ruku svoji
Ммм, лучше дай мне свою руку
Hmm hmm nejlepší věci vážně vůbec nic nestojí
Ммм, самые лучшие вещи на самом деле ничего не стоят
Kdybych se mohla vrátit v čase zpátky
Если бы я могла вернуться назад во времени
tou samou cestou chtěla bych jít
Я бы хотела пройти тем же путем
možná bych věřila víc na pohádky
Может быть, я бы больше верила в сказки
vím, že šťastný konce fakt můžou se dít
Теперь я знаю, что счастливые концы действительно случаются
Kdybych mohla vrátit všechny ty chvíle
Если бы я могла вернуть все те мгновения
žádnou z nich bych neměnila
Я бы не стала менять ни одно из них
si maják v moři, co vede do cíle
Ты маяк в море, который ведет меня к цели
jsi všechno, o čem jsem celý život snila
Ты - всё, о чем я мечтала всю свою жизнь
Děkuju Ti
Спасибо Тебе
Když moje srdce bylo
Когда моё сердце было
na kousky byl jsi tady
Разбито на кусочки, ты был рядом
posbíral všechny střípky
Собрал все осколки
dal je zpátky dohromady
И сложил их обратно
Všechny šedý dny si
Ты раскрасил все мои серые дни
rozzářil dokonale
В самые яркие цвета
říkáš, že snesl bys mi
Ты говоришь, что достал бы мне
klidně modrý z nebe ale
Даже луну с неба, но
Mmm hmm dej mi radši ruku svoji
Ммм, лучше дай мне свою руку
Hmm hmm nejlepší věci vážně vůbec nic nestojí
Ммм, самые лучшие вещи на самом деле ничего не стоят
Kdybych se mohla vrátit v čase zpátky
Если бы я могла вернуться назад во времени
tou samou cestou chtěla bych jít
Я бы хотела пройти тем же путем
možná bych věřila víc na pohádky
Может быть, я бы больше верила в сказки
vím, že šťastný konce fakt můžou se dít
Теперь я знаю, что счастливые концы действительно случаются
Kdybych mohla vrátit všechny ty chvíle
Если бы я могла вернуть все те мгновения
žádnou z nich bych neměnila
Я бы не стала менять ни одно из них
si maják v moři, co vede do cíle
Ты маяк в море, который ведет меня к цели
jsi všechno, o čem jsem celý život snila
Ты - всё, о чем я мечтала всю свою жизнь
Děkuju Ti
Спасибо Тебе
Děkuju Ti, děkuju Ti
Спасибо Тебе, спасибо Тебе
za to všechno
За всё это
za procitnutí
За пробуждение
Kdybych mohla vrátit všechny ty chvíle
Если бы я могла вернуть все те мгновения
žádnou z nich bych neměnila
Я бы не стала менять ни одно из них
si maják v moři, co vede do cíle
Ты маяк в море, который ведет меня к цели
jsi všechno, o čem jsem celý život snila
Ты - всё, о чем я мечтала всю свою жизнь
Kdybych se mohla vrátit v čase zpátky
Если бы я могла вернуться назад во времени
tou samou cestou chtěla bych jít
Я бы хотела пройти тем же путем
možná bych věřila víc na pohádky
Может быть, я бы больше верила в сказки
vím, že šťastný konce fakt můžou se dít
Теперь я знаю, что счастливые концы действительно случаются
Kdybych mohla vrátit všechny ty chvíle
Если бы я могла вернуть все те мгновения
žádnou z nich bych neměnila
Я бы не стала менять ни одно из них
si maják v moři, co vede do cíle
Ты маяк в море, который ведет меня к цели
jsi všechno, o čem jsem celý život snila
Ты - всё, о чем я мечтала всю свою жизнь
Děkuju Ti
Спасибо Тебе





Writer(s): Pokac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.