Lucie Bílá - Hana Zana (Jinak To Nebude) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá - Hana Zana (Jinak To Nebude)




Hana Zana (Jinak To Nebude)
Хана Зана (Иначе и быть не может)
jsem ta jedovatá bylinka
Я та самая ядовитая травка,
pro jedny sestra, pro druhé cizinka
для одних сестра, для других чужачка.
jsem ta sexbomba pro chudé
Я секс-бомба для бедняков,
Jinak to nebude
иначе и быть не может.
Jsem bordelář i milujucí manželka
Я и гуляка, и любящая жена,
tajemný introvert i slepičí prdélka
таинственный интроверт и пустомеля,
jsem skřivánek, královna podsvětí
я и жаворонок, и королева преисподней,
čínskej filozof kosočtverců
китайский философ прямоугольников
i máma vod dětí
и мать моих детей.
R: Jinak to nebude
P: Иначе и быть не может,
jinak to nevidím
иначе я не вижу.
Jinak to nebude
Иначе и быть не может,
Za to se nestydím ...
мне не стыдно за это...
jsem požíračka obdivu
Я та самая пожирательница восхищения,
váš úlek vaše hračka
ваш испуг, ваша игрушка,
Merlin na pivu
Мерлин под пивом,
Vesnickej balík
деревенщина,
Panenka pro vojáky
кукла для солдатиков,
Pro jedny cigoška
для одних цыганка,
A Marlen Dittrich taky
а для других и Марлен Дитрих,
Kudlanka nábožná
богомолка набожная,
leč bezbožná
но безбожная,
Za to nestydím
мне не стыдно за это.
R: Jinak to nebude
P: Иначе и быть не может,
jinak to nevidím
иначе я не вижу.
Jinak to nebude
Иначе и быть не может,
Za to se nestydím ...
мне не стыдно за это...
Bojím se lží a tak je vyhledávám
Я боюсь лжи и поэтому ищу ее,
Někdy bych kradla a tak radši dávám
иногда я бы воровала, поэтому лучше отдаю.
Když ztrácím balanc podrazím si nohy
Когда теряю равновесие, подставляю себе подножку,
intrikán, naivka i to jsou moje vlohy
интриганка, наивная это тоже мои таланты.
Někdy je život peří někdy pár centů
Иногда жизнь перья, иногда мелочь,
hoďte si kamenem vy co jste bez talentu
бросьте камень те, кто бездарны,
jsem vězeň krásný šlupky tak nazdar osude
я узник красивых трусиков, так привет тебе, судьба,
Jinak to nevidím .
иначе я не вижу.
R: Jinak to nebude
P: Иначе и быть не может,
jinak to nevidím
иначе я не вижу.
Jinak to nebude
Иначе и быть не может,
Za to se nestydím ...
мне не стыдно за это...
Tak nazdar osude
Так привет тебе, судьба.





Writer(s): Ondrej Soukup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.