Paroles et traduction Lucie Bílá - Kez silu mam(If I Could)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kez silu mam(If I Could)
У меня есть сила (If I Could)
Pro
mě
vždy
láska
byla
hrou,
Для
меня
любовь
всегда
была
игрой,
Však
s
Tebou
hrát
si
neumím.
Но
с
Тобой
играть
я
не
умею.
Najednou
nedokážu
lhát,
Внезапно
я
не
могу
лгать,
Takhle
se
přeci
nechová,
Так
себя
не
ведет,
Ta
Carmen
pyšná,
koketní.
Гордая,
кокетливая
Кармен.
V
mé
tváři
barva
nachová,
На
моем
лице
багровый
румянец,
Co
nehodí
se
k
ní.
Который
мне
не
подходит.
Kéž
sílu
mám,
Если
б
силу
я
имела,
Svůj
život
žít!
Свою
жизнь
прожить!
A
osud
svůj,
И
судьбу
свою,
Do
rukou
pevně
vzít!
В
руки
крепко
взять!
Chtěla
bych
umět
říct,
Я
хотела
бы
суметь
сказать,
To
Ti
přísahám,
Тебе
клянусь,
že
začnu
věřit
pocitům,
Что
я
начну
верить
чувствам,
Když
cítím,
Когда
чувствую,
že
Tě
ráda
mám.
Что
люблю
тебя.
V
Tvé
náruči
já
ožívám,
В
Твоих
объятиях
я
оживаю,
Můj
dech
se
zrychlí
spolu
s
Tvým,
Мое
дыхание
учащается
вместе
с
Твоим,
Je
to
tak
krásné,
Это
так
прекрасно,
že
se
ptám,
Что
я
спрашиваю
себя,
Chceš
po
mně
víc,
Ты
хочешь
от
меня
больше,
Než
umím
dát,
Чем
я
могу
дать,
Chceš
po
mně
víc,
Ты
хочешь
от
меня
больше,
Než
možná
mám,
Чем,
возможно,
у
меня
есть,
Pro
lásku
s
láskou
umět
žít,
Жить
с
любовью
для
любви,
Je
nekrádnější
drahokam.
Самый
прекрасный
драгоценный
камень.
Kéž
sílu
mám,
Если
б
силу
я
имела,
Svůj
život
žít,
Свою
жизнь
прожить,
A
osud
svůj,
И
судьбу
свою,
Do
rukou
pevně
vzít,
В
руки
крепко
взять,
Chtěla
bych
změnit
svět,
Я
хотела
бы
изменить
мир,
To
Ti
přísahám,
Тебе
клянусь,
Vždyť
kvůli
Tobě,
Ведь
из-за
Тебя,
I
Tvoji
dívku
ráda
mám.
Я
люблю
даже
Твою
девушку.
Můj
bože
chraň
mě,
Боже
мой,
защити
меня,
Stále
stůj
při
mně,
Всегда
будь
со
мной,
Už
nechci
lhát!
Я
больше
не
хочу
лгать!
Snad
sílu
mám,
Может
быть,
у
меня
есть
сила,
Poprat
se
s
tím,
Справиться
с
этим,
S
tím
osudem,
С
этой
судьбой,
Který
doufám
pokořím,
Которую,
надеюсь,
я
покорю,
Já
půjdu
proti
všem,
Я
пойду
против
всех,
Na
svou
smrt
tu
přísahám
На
свою
смерть
я
клянусь,
Která
bála
jsem
se
říct:
Которая
боялась
сказать:
Já
Tě
ráda
mám.
Я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frank wildhorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.