Lucie Bílá - Marie, zda víš - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Bílá - Marie, zda víš




Marie, zda víš
Mary, Do You Know
Marie, zda víš, že tvůj syn bude kráčet po vodách?,
Mary, do you know that your son will walk on water?
Marie, zda víš, že jednou bude vracet slepým zrak?
Mary, do you know that he will one day restore the blind's sight?
Řekni, víš, že syn boží přišel k lidem na Zemi?,
Tell me, did you know that the son of God came to mankind on Earth?
Tys dala život jemu, v něm najdem život my.
You gave birth to him, and through him we will find life.
Marie, zda víš, že pro tvého syna na nebi je zář?,
Mary, do you know that for your son there is radiance in the sky?
Marie, zda víš, když celuješ ho, že líbáš boží tvář?
Mary, do you know that when you kiss him, you are kissing the face of God?
Řekni víš, že beránek boží, leží v rukou tvých?,
Tell me, do you know that the Lamb of God lies in your hands?
On přišel, aby sejmul hřích, ze synů a dcer Eviných.
He came to wash away the sins of Eve's sons and daughters.
Marie, zda víš!
Mary, do you know?
Mrtví budou žít, hluší uslyší a slepí prohlédnou.
The dead will live, the deaf will hear and the blind will see.
A království boží se otevře všem, všem, kteří za ním jdou!
And the kingdom of God will open to all, to all who follow him!
Marie, zda víš, že tvůj syn bude jednou králem všech?,
Mary, do you know that your son will one day be the king of all?
Marie, zda víš, že tvůj syn jednou změní světa běh?,
Mary, do you know that your son will one day change the course of the world?
Zda vědělas, když anděl přišel k tobě s lilií, jak těžké to bude?
Did you know, when the angel came to you with a lily, how difficult it would be?
Přesto vzala si si jí.
Yet you took it.
Za to ti děkuji, děkuji, děkuji.
For that I thank you, thank you, thank you.
Marie, děkuji.
Mary, I thank you.





Writer(s): lee rufus greene iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.