Lucie Bílá - Osudová láska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Bílá - Osudová láska




Osudová láska
Fatal Love
Osudová láska, tak to vážně nevím
Fatal love, I really don't know
to řeknou jiný
Let others say it
Osudová láska, tak to vážně nevím
Fatal love, I really don't know
Spláchne nevinný i vinný
It washes away the innocent and the guilty
Osudová láska, hezká na pohled
Fatal love, pretty to look at
Osudová láska, to není žádnej med
Fatal love, it's no piece of cake
Osudová láska, možná někde je
Fatal love, maybe it's somewhere
Osudová láska, mys dobré naděje
Fatal love, a wellspring of hope
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Ah, that's easily said, and then it gets you
Tolik lží neznaj ani politický strany
Politicians don't know that many lies
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
The cards are lost, the hearts are torn
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,
Hoď kamenem na cíl a kdo z nás koho bacil
Throw a stone and who hit whom
A kdopak líp a dál a nikdo nevyhrál
And who's better and who's farther, and no one won
Osudová láska, hezká na pohled
Fatal love, pretty to look at
Osudová láska, to není žádnej med
Fatal love, it's no piece of cake
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Ah, that's easily said, and then it gets you
Tolik lží neznaj ani politický strany
Politicians don't know that many lies
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
The cards are lost, the hearts are torn
V knížkách rada není, tak holt jen utrpení
There's no advice in books, so it's just suffering
Za těch pár chvil, kdy ten člověk s tebou byl
For those few moments when that person was with you
Osudová láska, možná někde je
Fatal love, maybe it's somewhere
Osudová láska, mys dobré naděje
Fatal love, a wellspring of hope
Jenže každej blázen jednou pochopí,
But every fool will understand someday
že se v jejích vlnách stejně utopí
That they will drown in its waves anyway
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Duh-buh-duh, duh-buh-duh, duh-buh-duh,





Writer(s): GABRIELA OSVALDOVA, ONDREJ SOUKUP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.