Lucie Bílá - Osudová láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Bílá - Osudová láska




Osudová láska
Роковая любовь
Osudová láska, tak to vážně nevím
Роковая любовь, так ли это, не знаю,
to řeknou jiný
Пусть другие скажут,
Osudová láska, tak to vážně nevím
Роковая любовь, так ли это, не знаю,
Spláchne nevinný i vinný
Смывает невинных и виноватых.
Osudová láska, hezká na pohled
Роковая любовь, красива на вид,
Osudová láska, to není žádnej med
Роковая любовь, совсем не мёд.
Osudová láska, možná někde je
Роковая любовь, может, где-то и есть,
Osudová láska, mys dobré naděje
Роковая любовь, мыс доброй надежды.
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Да, легко сказать, а потом с тобой порвать.
Tolik lží neznaj ani politický strany
Столько лжи не знают даже политические партии.
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
Карты проиграны, сердце разорвано.
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Hoď kamenem na cíl a kdo z nás koho bacil
Брось камень в цель, и кто из нас кого заразил,
A kdopak líp a dál a nikdo nevyhrál
И кто лучше и дальше, а никто не выиграл.
Osudová láska, hezká na pohled
Роковая любовь, красива на вид,
Osudová láska, to není žádnej med
Роковая любовь, совсем не мёд.
Jo, to se řekne a pak to s tebou sekne
Да, легко сказать, а потом с тобой порвать.
Tolik lží neznaj ani politický strany
Столько лжи не знают даже политические партии.
Karty sou prohraný, srdce rozervaný
Карты проиграны, сердце разорвано.
V knížkách rada není, tak holt jen utrpení
В книгах совета нет, так что одни лишь мучения
Za těch pár chvil, kdy ten člověk s tebou byl
За те несколько мгновений, когда этот человек был с тобой.
Osudová láska, možná někde je
Роковая любовь, может, где-то и есть,
Osudová láska, mys dobré naděje
Роковая любовь, мыс доброй надежды.
Jenže každej blázen jednou pochopí,
Только каждый безумец однажды поймет,
že se v jejích vlnách stejně utopí
Что в ее волнах все равно утонет.
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,
Pa-du-ba, Pa-du-ba, Pa-du-ba,
Па-ду-ба, Па-ду-ба, Па-ду-ба,





Writer(s): GABRIELA OSVALDOVA, ONDREJ SOUKUP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.