Lucie Bílá - Pes bezdomovec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Bílá - Pes bezdomovec




Pes bezdomovec
Stray Dog
Neposkvrněné početí tvých myšlenek
The immaculate conception of your thoughts
Se táhne líně jako šnek
Crawls slowly like a snail
Proč ti dal pánbůh lístek k stání
Why did God give you a standing ticket
A než jsem stačila jít dál
And before I had time to keep going
Kéž by ten příběh nepřidal
May the story not continue
Nebylo to moc pro zasmání
It wasn't much to laugh about
Co bránilo mi odejít
What prevented me from leaving
Neohlížet se a mít klid
From not looking back and having peace
Pár drobnejch to mu můžu dát
I can spare him a few pennies
Nemusí se mi vzpovídat
He doesn't have to tell me his life story
Jestli tu usnu zejtra nebo dnes
Whether I'll fall asleep here tomorrow or today
U nohou mi tu leží pes
A dog is lying at my feet
Pes bezdomovec díky paní
A stray dog thanks you, lady
Za ten váš zájem za váš vkus
For your interest and your taste
A za ten drobnej obolus
And for that meager coin
Asi Vás dojal jenom hnus
Perhaps you were only moved by disgust
To bohužel je moje přání
That's my wish, unfortunately
Možná, že Cohen s Dylanem
Maybe Cohen and Dylan
Umrznou s námi nad ránem
Will freeze to death with us in the morning
Rád jsem ty texty kdysi čet′
I was so fond of reading those lyrics once
Možná bych dobru dal pár vět
Perhaps I'd dedicate a few lines to goodness
jich neumim zas tolik
I don't know so many of them anymore
Jsem s prominutím alkoholik
With all due respect, I'm an alcoholic
Samotu piju dnes a denně
I drink loneliness today and every day
Strašně se bránim každý změně
I fiercely resist any change
žít nebo nežít mám strach
Whether to live or not I'm already afraid
jsem si prostě na dno sáh'
I've simply hit rock bottom
Jestli tu usnu zejtra nebo dnes
Whether I'll fall asleep here tomorrow or today
U nohou mi tu leží pes
A dog is lying at my feet
Pes bezdomovec díky paní
A stray dog thanks you, lady
Za ten váš zájem za váš vkus
For your interest and your taste
A za ten drobnej obolus
And for that meager coin
Asi Vás dojal jenom hnus
Perhaps you were only moved by disgust
To bohužel je moje přání
That's my wish, unfortunately
žít nebo nežít mám strach
Whether to live or not I'm already afraid
jsem si prostě na dno sáh′
I've simply reached the end of my rope
Radši si na nic nevzpomínám
I'd rather not remember anything
Když do kopnou, tak jdu jinam
When they kick me, I just move on
Když budoucnost byla moc jistá
When the future was too certain
byl kritický realista
I was a critical realist
Jó, literární nevěra,
Ah, literary infidelity
Teď mám radši Kelnera
Now I prefer the waiter
Kupte mi fernet, budu rád
Buy me a fernet, I'd be delighted
Abych nemusel vzpomínat
So I don't have to reminisce
Jestli tu usnu zejtra nebo dnes
Whether I'll fall asleep here tomorrow or today
U nohou mi tu leží pes
A dog is lying at my feet
Pes bezdomovec díky paní
A stray dog thanks you, lady
Za ten váš zájem za váš vkus
For your interest and your taste
A za ten drobnej obolus
And for that meager coin
Asi Vás dojal jenom hnus
Perhaps you were only moved by disgust
To bohužel je moje přání
That's my wish, unfortunately
To bohužel je moje přání
That's my wish, unfortunately





Writer(s): GABRIELA OSVALDOVA, ONDREJ SOUKUP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.