Paroles et traduction Lucie Bílá - Saint German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lásko
má,
v
Saint
German
des
Près
Любимый
мой,
в
Сен-Жермен-де-Пре
Nízký
dům
v
Saint
German,
Невысокий
дом
в
Сен-Жермен,
Déšť
zpíval
právĕ
nám
Дождь
пел
именно
нам
Svítání
váhavé
- Láska
jak
trám!
Рассвет
несмелый
- Любовь
как
бревно!
Čekávám
v
Saint
German
Я
жду
в
Сен-Жермен
Vídám
tvůj
známý
plášť
Вижу
знакомый
твой
плащ
Říkával's
s
úsmĕvem
- tak
tady
mĕ
máš
...
Ты
говорил
с
улыбкой
- вот,
ты
меня
нашла
...
Rosé
- jedno
rosé
- nic
víc
Розовое
- одно
розовое
- ничего
больше
Kdo
sám
by
chtĕl
tady
pít?
Кто
бы
хотел
пить
здесь
один?
Já
čekám
tu
déšť
a
ten
šanson
co
znám
Я
жду
здесь
дождь
и
тот
самый
шансон
Garcon,
platím
- já
už
musím
jít
Гарсон,
плачу
- мне
пора
идти
Déšť
zpíval
v
Saint
German
Дождь
пел
в
Сен-Жермен
V
tak
zvláštních
tóninách
В
таких
странных
тональностях
Šansony
z
dávných
dnů
hrál
na
římsách
Шансоны
из
прошлых
дней
играл
на
карнизах
Nízký
dům
v
Saint
German,
Невысокий
дом
в
Сен-Жермен,
Déšť
zpíval
právĕ
nám
Дождь
пел
именно
нам
Svítání
váhavé
- Láska
jak
trám
Рассвет
несмелый
- Любовь
как
бревно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.