Paroles et traduction Lucie Bílá - Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou,
o,
o,
ou,
o,
o.
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох.
Ou,
o,
o,
ou,
o,
o
О,
о,
о,
о,
о,
о
Stop,
ty
nebudeš
můj
hrad
z
písku,
Остановись,
ты
не
будешь
моим
замком
из
песка.,
Mámu
pozdravuj,
jsme
na
rozcestí.
Поздоровайся
с
мамой,
мы
на
распутье.
Stop
mě
vyoperuj
jak
třísku
sbal
svý
sny
* Останови
меня,
вытащи
меня
** как
занозу
** собери
свои
мечты
*
A
pluj,
tak
hodně
štěstí.
И
парус,
так
что
удачи.
Koukej
se
zbláznit,
vypni
trapnou
svatozář,
Сойди
с
ума,
выключи
хромой
ореол.,
A
přestaň
se
tvářit,
jak
tě
bolí
že
si
lhář.
И
перестань
вести
себя
так,
будто
тебе
больно
быть
лжецом.
Tak
ať
to
má
grády,
a
tvůj
kočár
víří
prach,
Так
пусть
же
будет
славно,
и
в
твоей
карете
кружится
пыль,
Pak
pozvi
svý
kamarády,
co
nemaj
strach.
Тогда
пригласите
своих
друзей,
которые
не
боятся.
Stop,
ty
nebudeš
můj
hrad
z
písku,
Остановись,
ты
не
будешь
моим
замком
из
песка.,
Mámu
pozdravuj,
jsme
na
rozcestí.
Поздоровайся
с
мамой,
мы
на
распутье.
Stop
mě
vyoperuj
jak
třísku
sbal
svý
sny
* Останови
меня,
вытащи
меня
** как
занозу
** собери
свои
мечты
*
A
pluj
tak
hodně
štěstí.
И
удачи
в
плавании.
Stop,
jsi
závodní
lhář
máš
smůlu,
Стой,
ты
гонщик-лжец,
тебе
не
повезло.,
Flámuj,
plač
a
pař,
jsi
na
rozcestí.
Веселись,
плачь
и
веселись,
ты
на
распутье.
Stop
a
hrnečku
vař,
ven
z
úlu,
Остановись
и
котелок
закипит,
выйди
из
улья,
Pálím
sny
i
snář,
tak
hodně
štěstí.
Я
сжигаю
сны
и
сонники,
так
что
удачи.
Zahrabej
klíče
a
pak
ztrať
se
jako
dým,
Закопай
ключи
и
исчезни
как
дым,
Ty
otroku
chtíče,
ach
jak
já
ti
rozumím.
Ты
раб
похоти,
о,
как
я
тебя
понимаю.
I
nebe
se
dívá,
ty
jsi
vlastně
príma
chlap,
Даже
небо
смотрит,
ты
на
самом
деле
хороший
парень,
Jo
mě
se
to
zpívá
tak
mě
radši
rovnou
zab.
Да,
я
люблю
ее
петь,
так
что
лучше
убей
меня
прямо
сейчас.
Ou,
o,
o,
ou,
o,
o,
О,
о,
о,
о,
о,
о,
Ou,
o,
o,
ou,
o,
o
2x
О,
о,
о,
о,
о,
о
2 раза
Stop,
ty
nebudeš
můj
hrad
z
písku,
Остановись,
ты
не
будешь
моим
замком
из
песка.,
Mámu
pozdravuj,
jsme
na
rozcestí.
Поздоровайся
с
мамой,
мы
на
распутье.
Stop,
mě
neotravuj,
sbal
svý
sny
a
pluj
Остановись,
не
мешай
мне,
собирай
свои
мечты
и
плыви.
Stop,
jsi
závodní
lhář
máš
smůlu,
Стой,
ты
гонщик-лжец,
тебе
не
повезло.,
Flámuj,
plač
a
pař,
jsi
na
rozcestí.
Веселись,
плачь
и
веселись,
ты
на
распутье.
Stop
a
hrnečku
vař,
pálím
sny
i
snář,
Остановись
и
горшок
закипит,
я
сожгу
сны
и
сонник,
Tak
hodně
štěstí.
Удачи
тебе
с
этим.
Stop
ty
nebudeš
můj,
ou,
o,
o
Остановись,
ты
не
будешь
моей,
о,
о,
о
Mámu
pozdravuj,
ou,
o,
o.
Передай
привет
маме,
о
- о
- о.
Stop,
mě
neotravuj,
ou,
o,
o,
Стой,
не
мешай
мне,
о,
о,
о,
Sbal
svý
sny
a
pluj,
ou,
o,
o.
Собирай
свои
мечты
и
плыви,
о-о
- о!
Stop
jsi
závodní
lhář,
ou,
o,
o
Перестань,
ты
гоночная
лгунья,
о
- о-о!
Flámuj,
plač
a
pař,
ou,
o,
o.
Веселись,
плачь
и
веселись,
о
- о
- о!
Stop
a
hrnečku
vař,
o,
o,
Остановись
и
кастрюля
закипит,
о,
о,
Pálím
sny
i
snář.
Я
сжигаю
сны
и
сонники.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marián Kachút
Album
Stop
date de sortie
11-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.