Lucie Bílá - Tygrice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Bílá - Tygrice




Tygrice
Tigress
jsem tygřice utržená z řetězu
I'm a tigress let loose from her chains
A ta nemáčí si pracky ve dřezu
And she doesn't soak her paws in the sink
Rozsápe naškrobenou zástěrku
She tears up the starched apron
A v erbu nemá lněnou utěrku
And her crest does not have a linen towel
Dneska chci rachejtle a taky dělobuch
Today I want firecrackers and fireworks too
Výčitky odháním jak hejno much
I brush away reproaches like a swarm of flies
Bejt chlap, tak neškrtím se v kravatě
If I were a man, I wouldn't strangle myself in a tie
Nežvaním o tom, že jsem ve vatě
I wouldn't chatter about being in cotton wool
Tak pojď to bude dlouhá noc ...
So, come on, it's going to be a long night...
Tak pojď to bude dlouhá noc ...
So, come on, it's going to be a long night...
chci slivovici, neboť mám nízkej tlak
I want some plum brandy, because my blood pressure's low
I když mi zejtra bude všelijak
Even though tomorrow I'll feel every which way
Mojito, rum a colu - vem kde vem
Mojito, rum and Coke - get them from wherever
Jinak tu vybouchnu jak plynojem
Otherwise I'll explode here like a gasometer
Možná se vzbudím vedle postele
Maybe I'll wake up next to the bed
A pak ve vaně najdu nový přátele
And then I'll find new friends in the bath
Ráno na pytle pod očima dám si led
In the morning I'll put ice on the bags under my eyes
A říkám, tohle bylo naposled!
And say, that was the last time!
Tak pojď to bude dlouhá noc
So, come on, it's going to be a long night
Tak pojď to bude dlouhá noc
So, come on, it's going to be a long night
Tak pojď to bude dlouhá noc
So, come on, it's going to be a long night
To víš, to bude Bílá noc ...
You know, it's going to be a White Night...





Writer(s): Gabriela Osvaldová


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.