Paroles et traduction Lucie Bílá - Víájpí
Docent
Sentiment
a
hrabě
Cynik
Доцент
Сентиментальности
и
граф
циник
A
Já
jsem
jak
oblázek
na
dně
vodopádu
А
я
как
камешек
на
дне
водопада
Co
nemůže
říct:
no
tak
já
jdu
jinam
Чего
не
скажешь:
Давай,
я
иду
куда-то
еще
Voda
ho
pořád,
pořád
omílá
Вода
все
еще,
все
еще
бьет
его.
A
mít
vůli,
dávno
bych
tu
nebyla
И
если
бы
у
меня
была
Воля,
меня
бы
здесь
не
было
Ten
kámen
nemůže
jít
do
penze
Камень
не
может
удалиться
čeká
ho
třeba
jiná
dimenze
его
ждет
другое
измерение
A
jestli
slza
úsměv
smočí
А
если
слеза
улыбку
намочит
Ve
vodě
se
jen
pootočí
В
воде
они
просто
оборачиваются
A
nastaví
svou
hrubší
stranu
И
устанавливает
свой
более
грубый
бок
Mít
tu
moc,
tak
tu
nezůstanu
Если
у
меня
есть
сила,
я
не
останусь.
Můj
smutek
není
žádnej
víájpí
Моя
печаль-не
сказка.
Můj
průšvih
není
žádná
celebrita
Моя
беда
не
знаменитость
Jsou
to
dva
starý
pacholci
Это
два
старых
парня.
A
rudej
koberec
je
zrovna
neuvítá
И
красная
ковровая
дорожка
не
совсем
приветствует
их
A
moje
pochybnosti
v
uválenejch
šatech
И
мои
сомнения
в
свернутом
платье
Postávaj
tiše,
kouřej
v
oprejskanejch
vratech
Стой
спокойно,
дым
в
приоткрытую
дверь
Když
už
je
ponor
vážně
přes
čáru
Когда
погружение
действительно
переходит
черту
Můžu
si
vylepšovat
profil
v
bulváru
Я
могу
улучшить
свой
профиль
в
таблоидах.
Na
věky
říkat
jenom
to
co
se
sluší
Вечно
говорить
правильные
вещи
A
skončit
jak
balvan
s
obroušenou
duší
И
кончить
как
валун
с
истертой
душой
A
jestli
slza
úsměv
smočí
А
если
слеза
улыбку
намочит
Ve
vodě
se
jen
pootočí
В
воде
они
просто
оборачиваются
A
nastaví
svou
hrubší
stranu
И
устанавливает
свой
более
грубый
бок
Mít
tu
moc,
tak
tu
nezůstanu
Если
у
меня
есть
сила,
я
не
останусь.
Na
věky
říkat
jenom
to
co
se
sluší
Вечно
говорить
правильные
вещи
A
skončit
jak
balvan
s
obroušenou
duší
И
кончить
как
валун
с
истертой
душой
A
jestli
slza
úsměv
smočí
А
если
слеза
улыбку
намочит
Ve
vodě
se
jen
pootočí
В
воде
они
просто
оборачиваются
A
nastaví
svou
hrubší
stranu
И
устанавливает
свой
более
грубый
бок
Mít
tu
moc,
tak
tu
nezůstanu
Если
у
меня
есть
сила,
я
не
останусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Osvaldova, Ondrej Soukup
Album
Woman
date de sortie
19-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.